Kullanım Kılavuzu
Neden sadece 3 sonuç görüntüleyebiliyorum?
Sadece üye olan kurumların ağından bağlandığınız da tüm sonuçları görüntüleyebilirsiniz. Üye olmayan kurumlar için kurum yetkililerinin başvurması durumunda 1 aylık ücretsiz deneme sürümü açmaktayız.
Benim olmayan çok sonuç geliyor?
Birçok kaynakça da atıflar "Soyad, İ" olarak gösterildiği için özellikle Soyad ve isminin baş harfi aynı olan akademisyenlerin atıfları zaman zaman karışabilmektedir. Bu sorun tüm dünyadaki atıf dizinlerinin sıkça karşılaştığı bir sorundur.
Sadece ilgili makaleme yapılan atıfları nasıl görebilirim?
Makalenizin ismini arattıktan sonra detaylar kısmına bastığınız anda seçtiğiniz makaleye yapılan atıfları görebilirsiniz.
  Atıf Sayısı 6
 Görüntüleme 75
 İndirme 41
İki Dilli Türk Çocuklarının Avrupa’daki Ülkelere Göre Türkçe Eğitimleri ile İlgili Bir Literatür Değerlendirmesi
2020
Dergi:  
Uşak Üniversitesi Sosyal Bilimler Dergisi
Yazar:  
Özet:

Bu çalışmada Avrupa’da yaşayan iki dilli Türk çocuklarının Türkçe eğitimi üzerine yapılan araştırmaların özellikleri ve sonuçları incelenmiştir. Bu kapsamda araştırmanın amacı, Avrupa’da yaşayan iki dilli çocuklarının Türkçe eğitimi ile ilgili belirlenen ihtiyaçlarının ve sorunlarının ülkelere nasıl olduğunu incelemektir. Böylece araştırmalarda öne çıkan sonuçlara göre mevcut durumların tespiti ve bunlara bağlı olarak Avrupa’daki göçmen Türk çocukları için Türkçe öğretim sürecinin nasıl düzenlenmesi gerektiği belirlenmeye çalışılmıştır. Araştırma sürecinde tarama yöntemi, betimsel analiz ve doküman incelemesine göre veriler toplanmış ve çözümlenmiştir. Bu kapsamda yayımlanmış makale, kitap bölümü ve tezlerden oluşan araştırmalara ulaşılmıştır. Bu çalışmaların yapıldığı ülke, yöntem, veri toplama aracı, veri çözümleme yöntemi, örneklem belirleme yöntemi ve örneklem özellikleri betimsel analize göre bulgu ve sonuç (bulgular) bölümleri ise doküman analizine uygun olarak incelenmiştir. Yapılan inceleme sonucunda çoğunlukla tarama ve durum tespitine dayalı olan çalışmaların genellikle Almanya ve Fransa odaklı olduğu ve bazı Avrupa ülkelerinde ise oldukça az sayıda araştırmanın yapıldığı belirlenmiştir. Sonraki aşamada Avrupa’daki iki dilli Türk çocuklarının Türkçe eğitimi ile ilgili araştırma sonuçları öğretmen, öğrenci, veli, eğitimden sorumlu kişiler ve öğretim materyalleri odaklı olmak üzere ülkelere göre incelenmiştir. Yapılan incelemeler sonucunda Avrupa’daki Türk çocuklarına uygun daha etkili bir Türkçe eğitimiyle ilgili bazı önerilerde (çalışmaların olmadığı veya az olduğu ülkelere durum tespiti ve ihtiyaç analizi yapma, ailelerin sosyo-kültürel özellikleri ve sorunları göz önünde bulundurarak öğretim materyali hazırlama, ilgili ülkelerin belirlenen sorun, durum ve ihtiyaçların giderilmesine dayalı deneysel çalışmalar gerçekleştirme, Türk çocuklarının ihtiyaçlarına uygun öğretim programı tasarlama, ders kitabı/öğretmen kılavuz kitabı/öğrenciler için yardımcı ve destekleyici çalışma kitapları/uzaktan öğrenme modülleri ve programları hazırlama) bulunulmuştur.

Anahtar Kelimeler:

Two-language Turkish Children Assess An Interesting Literature With Turkish Education According To Countries In Europe
2020
Yazar:  
Özet:

This study examined the characteristics and results of the research on Turkish education of two-language Turkish children living in Europe. The aim of this study is to explore how the specific needs and problems of two-language children living in Europe in relation to Turkish education are addressed to the countries. Thus, according to the outcomes of the research, it was attempted to identify the current situations and determine how the Turkish teaching process should be organized for immigrant Turkish children in Europe. During the research process, data was collected and analyzed according to the scan method, visual analysis and document review. In this context, the publication of articles, book sections and the research of the theses has been achieved. The country, method, data collection tool, data analysis method, sample determination method and sample characteristics are based on the visual analysis and the findings and results (data) sections are studied according to the document analysis. The results of the study found that studies mostly based on scanning and state-of-the-country findings were generally focused on Germany and France, and in some European countries there was quite a few studies. In the next stage, the results of the research related to the Turkish education of two-language Turkish children in Europe were studied by countries, including teachers, students, guardians, educational persons and teaching materials. The results of the studies have been found in some recommendations on a more effective Turkish education in Europe (the identification of the situation and the analysis of the needs of the countries where there are no or less studies, the preparation of teaching materials taking into account the socio-cultural characteristics and problems of the families, the conduct of experimental studies based on the resolution of the specific problems, situations and needs of the relevant countries, the design of the teaching program in accordance with the needs of the Turkish children, the preparation of teaching books / teaching guidelines / assistant and supporting work books / remote learning modules and programs for students).

Anahtar Kelimeler:

Atıf Yapanlar
Dikkat!
Yayınların atıflarını görmek için Sobiad'a Üye Bir Üniversite Ağından erişim sağlamalısınız. Kurumuzun Sobiad'a üye olması için Kütüphane ve Dokümantasyon Daire Başkanlığı ile iletişim kurabilirsiniz.
Kampüs Dışı Erişim
Eğer Sobiad Abonesi bir kuruma bağlıysanız kurum dışı erişim için Giriş Yap Panelini kullanabilirsiniz. Kurumsal E-Mail adresiniz ile kolayca üye olup giriş yapabilirsiniz.
Benzer Makaleler






Uşak Üniversitesi Sosyal Bilimler Dergisi

Alan :   Eğitim Bilimleri; Sosyal, Beşeri ve İdari Bilimler

Dergi Türü :   Ulusal

Metrikler
Makale : 682
Atıf : 6.561
© 2015-2024 Sobiad Atıf Dizini