Kullanım Kılavuzu
Neden sadece 3 sonuç görüntüleyebiliyorum?
Sadece üye olan kurumların ağından bağlandığınız da tüm sonuçları görüntüleyebilirsiniz. Üye olmayan kurumlar için kurum yetkililerinin başvurması durumunda 1 aylık ücretsiz deneme sürümü açmaktayız.
Benim olmayan çok sonuç geliyor?
Birçok kaynakça da atıflar "Soyad, İ" olarak gösterildiği için özellikle Soyad ve isminin baş harfi aynı olan akademisyenlerin atıfları zaman zaman karışabilmektedir. Bu sorun tüm dünyadaki atıf dizinlerinin sıkça karşılaştığı bir sorundur.
Sadece ilgili makaleme yapılan atıfları nasıl görebilirim?
Makalenizin ismini arattıktan sonra detaylar kısmına bastığınız anda seçtiğiniz makaleye yapılan atıfları görebilirsiniz.
 Görüntüleme 2
YENİLENEN İSTANBUL YABANCILAR İÇİN TÜRKÇE ÖĞRETİMİ SETİNDE SÖZ VARLIĞI VERİLERİNİN DEĞİŞİMİNE YÖNELİK BİR ANALİZ
2022
Dergi:  
International Journal of Language Academy
Yazar:  
Özet:

Ortadoğu, Asya ve Afrika coğrafyalarında yaşanan demografik, politik, toplumsal değişimler neticesinde son yıllarda Türkiye’ye olan ilgiyi artırmış; bu durum yabancı dil olarak Türkçe öğretimini de önemli derecede olumlu etkilemiştir. Bu etki ile Türkçe öğreten birimlerin nicel anlamda artışı ders materyallerinin de nicelik ve niteliklerini etkilemiştir.  Dil eğitimi için temel odaklar arasında yer alan söz varlığı bu materyallerin işlevselliğiyle doğruda ilişkilendirilmektedir. Materyallerde kullanılan söz varlığı ve belirlenene hedef kelime listeleri hedef dilin işlevsel kullanımı açısından oldukça önemlidir. Temel dil becerilerinin birbirini bütünlemesi, akademik ve genel iletişimin yetkinliği yabancı dil eğitiminde kullanılan söz varlığıyla büyük oranda ilintilidir. Söz varlığı üzerinden temel dil becerileri işlerlik kazanırken hedef dilin sık kullanılan kelimelerinin ders materyali içinde yer almasına eğiticiler ve yayıncılar tarafından özen gösterilmektedir. Bu araştırmada da İstanbul Yabancılar İçin Türkçe C1 ders ve çalıma kitabı okuma metinlerinin söz varlığı ile güncellenen versiyonunun söz varlığı betimsel tarama yöntemi kullanılarak incelenmiştir. Bu çerçevede sık kullanılan kelimelerin frekans dağılımları, TTR, Standardise TTR, okunabilirlik, kelime türlerine göre dağılım gibi değişkenler gözetilmiştir. Güncellenen kaynakta veri seti daralmış olsa da kullanılan farklı kelime oranı artmış; okunabilirlik açısından kelime ve cümle uzunlukları düzenlenerek daha makul hale getirildiği tespit edilmiştir

Anahtar Kelimeler:

New Istanbul Foreigners' Turkish Language Teaching Set for Speech Existence Data Changes
2022
Yazar:  
Özet:

As a result of demographic, political, and social changes in the Middle East, Asia and Africa geographics, the interest in Turkey has increased in recent years; this situation has also significantly positively affected the teaching of Turkey as a foreign language. With this effect, the increase in the quantity of the Turkish teaching units has also influenced the quantity and qualities of the teaching materials.  The vocabulary that is among the core focus for language education is directly linked to the functionality of these materials. The existence of the word used in materials and the target word lists to the target are very important in terms of the functional use of the target language. The integration of basic language skills, the competence of academic and general communication is largely related to the presence of the word used in foreign language education. Through the existence of the word, the basic language skills are achieved while the target language’s frequently used words are included in the curriculum material by instructors and publishers. In this study, the existence of the word version of the Turkish C1 lesson for Istanbul Foreigners and the reading of the book of the play was also studied using the visual scan method. The frequency distribution of the words that are commonly used in this framework, TTR, Standardise TTR, readability, distribution according to the word types, are monitored. Although the data set in the updated source has been narrow, the different words used has increased; it has been found that the word and phrase lengths are more reasonable by editing in terms of readability.

Anahtar Kelimeler:

Atıf Yapanlar
Bilgi: Bu yayına herhangi bir atıf yapılmamıştır.
Benzer Makaleler


International Journal of Language Academy

Alan :   Eğitim Bilimleri; Filoloji

Dergi Türü :   Uluslararası

Metrikler
Makale : 1.247
Atıf : 1.580
International Journal of Language Academy