Bu çalışmada, “İstanbul Yabancılar İçin Türkçe Seti”nde yer alan okuma metinlerinin; türleri, özgünlük/özellik durumları ve kültürel ögeleri içerme oranları üzerinde durulmuştur. Boyutlar, “İstanbul Yabancılar İçin Türkçe Seti” B1, B2, C1+ düzeyi ders kitapları esas alınarak doküman incelemesi tekniğiyle incelenmiştir. Veri toplama sürecinde, ilk aşamada “İstanbul Yabancılar İçin Türkçe Seti”ndeki (B1, B2, C1+) okuma metinleri tespit edilmiş, metinler türlerine göre sınıflandırılmıştır. Metinlerin özgünlük/özellik durumları belirlenmiş ve “özgün metin”, “özel metin” başlıkları altında kategorilere ayrılmıştır. Son aşamada, “İstanbul Yabancılar İçin Türkçe Seti”ndeki (B1, B2, C1+) okuma metinlerinin kültürel ögeleri içerme düzeyleri belirlenmeye çalışılmıştır. Araştırmadan elde edilen sonuçlara göre; yabancılar için hazırlanan Türkçe ders kitaplarındaki okuma metinlerinin çoğunlukla bilgilendirici ve özel metinleri içerdiği, kültürel ögeleri ise yeterince içermediği tespit edilmiştir. Diğer taraftan, metin türlerinin B1, B2, C1+ düzeylerine dağılımının orantısız olduğu, bilgilendirici türlerden en çok makaleye yer verilirken hikâye edici türlere çok az yer verildiği, şiirsel türlere ise yer verilmediği görülmüştür.
This study focuses on the reading texts included in the "Istanbul Turkish Set for Foreigners"; types, originality/specific conditions and cultural objects. The dimensions, "Istanbul Turkish Set for Foreigners" B1, B2, C1+ level curricula based on the document review technique has been studied. In the process of data collection, in the first stage, the reading texts in the "Istanbul Turkish Set for Foreigners" (B1, B2, C1+) were identified, the texts were classified according to the types. The originality/specific status of the texts is determined and divided into categories under the "original text", "specific text" titles. In the final stage, the "Istanbul Turkish Set for Foreigners" (B1, B2, C1+) readings text has been tried to determine the levels of cultural objects. According to the results obtained from the research, it has been found that the reading texts in the Turkish curriculum books prepared for foreigners mostly contain informative and special texts, and their cultural objects do not contain enough. On the other hand, the distribution of text types to the levels B1, B2, C1+ has been unproportionate, the information types are most listed in the article while the narrative types are very little listed, and the poetic types are not listed.
Alan : Eğitim Bilimleri; Filoloji; Güzel Sanatlar; Hukuk; İlahiyat; Sosyal, Beşeri ve İdari Bilimler; Spor Bilimleri
Dergi Türü : Uluslararası
Benzer Makaleler | Yazar | # |
---|
Makale | Yazar | # |
---|