User Guide
Why can I only view 3 results?
You can also view all results when you are connected from the network of member institutions only. For non-member institutions, we are opening a 1-month free trial version if institution officials apply.
So many results that aren't mine?
References in many bibliographies are sometimes referred to as "Surname, I", so the citations of academics whose Surname and initials are the same may occasionally interfere. This problem is often the case with citation indexes all over the world.
How can I see only citations to my article?
After searching the name of your article, you can see the references to the article you selected as soon as you click on the details section.
  Citation Number 7
 Views 161
 Downloands 62
 Audio Listening 1
Yabancılara Türkçe Öğretimi Ders Kitaplarındaki Terim Karmaşası
2021
Journal:  
Uluslararası Türkçe Edebiyat Kültür Eğitim (TEKE) Dergisi
Author:  
Abstract:

Yabancılara Türkçe öğretimi üzerine ders kitapları hazırlanırken dikkat edilmesi gereken konular vardır. Bu konulardan biri, yabancılara Türkçe öğretimi hakkında yazılan ders kitaplarında kullanılan terimlerdir. Terimler, Türkçenin dil bilgisi adlandırmalarında çeşitlilik göstermektedir. Türkçede aynı dil bilgisi konusunu karşılayan birden fazla terim olduğu görülmektedir. Bu durum, dil öğretiminde karmaşaya neden olmaktadır. Çalışmanın amacı yabancılara Türkçe öğretimi için hazırlanan kitap setlerinden belirlenen dört sette yer alan, aynı konuya yönelik kullanılan terimleri tespit etmektir. Çalışmada nitel araştırma desenlerinden içerik analizinden yararlanılmıştır. Çalışma dokümanları olarak Yeni Hitit Yabancılar İçin Türkçe Öğretim Seti, Gazi Yabancılar İçin Türkçe Öğretim Seti, Yedi İklim Türkçe Yunus Emre Enstitüsü Öğretim Seti, İstanbul Yabancılar İçin Türkçe Öğretim Seti belirlenmiştir. Sonuç olarak incelenen kitap setlerinde aynı konuya ait farklı terimlerin kullanıldığı tespit edilmiştir. Bu durumun Türkçeyi yabancı dil olarak öğrenenler ve öğretenler açısından bir sorun teşkil edebileceği düşüncesine varılabilir.

Keywords:

Foreign Language Teaching In Turkish Teaching Books
2021
Author:  
Abstract:

There are topics to be taken into account when preparing teaching books on Turkish teaching to foreigners. One of these topics is the terms used in the lessons written about Turkish teaching to foreigners. The terms show diversity in the Turkish language knowledge. There are more than one terms in Turkish that meet the same language knowledge topic. This causes complications in language teaching. The purpose of the study is to identify the terms used for the same subject, which are included in the four sets of books set for the teaching of Turkish to foreigners. In the study, quality research patterns were used by content analysis. The work documents include the New HITIT Turkish Teaching Set for Foreigners, the Turkish Teaching Set for Gazi Foreigners, the Seven Climate Turkish Yunus Order Institute Teaching Set, the Turkish Teaching Set for Istanbul Foreigners. The results of the study found that different terms of the same subject were used in the book sets. It can be thought that this situation could be a problem for those who learn Turkish as a foreign language and teachers.

Keywords:

Citation Owners
Attention!
To view citations of publications, you must access Sobiad from a Member University Network. You can contact the Library and Documentation Department for our institution to become a member of Sobiad.
Off-Campus Access
If you are affiliated with a Sobiad Subscriber organization, you can use Login Panel for external access. You can easily sign up and log in with your corporate e-mail address.
Similar Articles










Uluslararası Türkçe Edebiyat Kültür Eğitim (TEKE) Dergisi

Field :   Eğitim Bilimleri; Filoloji

Journal Type :   Uluslararası

Metrics
Article : 1.444
Cite : 7.648
© 2015-2024 Sobiad Citation Index