Kullanım Kılavuzu
Neden sadece 3 sonuç görüntüleyebiliyorum?
Sadece üye olan kurumların ağından bağlandığınız da tüm sonuçları görüntüleyebilirsiniz. Üye olmayan kurumlar için kurum yetkililerinin başvurması durumunda 1 aylık ücretsiz deneme sürümü açmaktayız.
Benim olmayan çok sonuç geliyor?
Birçok kaynakça da atıflar "Soyad, İ" olarak gösterildiği için özellikle Soyad ve isminin baş harfi aynı olan akademisyenlerin atıfları zaman zaman karışabilmektedir. Bu sorun tüm dünyadaki atıf dizinlerinin sıkça karşılaştığı bir sorundur.
Sadece ilgili makaleme yapılan atıfları nasıl görebilirim?
Makalenizin ismini arattıktan sonra detaylar kısmına bastığınız anda seçtiğiniz makaleye yapılan atıfları görebilirsiniz.
  Atıf Sayısı 1
 Görüntüleme 71
 İndirme 43
A Flipped-classroom Model In Teaching Turkish As A Foreign Language and Student Opinions Regarding The Lesson
2020
Dergi:  
International Online Journal of Educational Sciences
Yazar:  
Özet:

Yabancı dil olarak Türkçe öğretimi sahası içerisinde yöntem çeşitliliği konusunda giderek artan bir ihtiyaç söz konusudur. Bu çalışma, tersine çevrilmiş sınıf yönteminin yabancılara Türkçe öğretimi alanında kullanılabilmesi amacıyla oluşturulmuş kuramsal bir uygulama örneği ve etkilerini izlemek üzere öğrenci görüşlerinin çözümlenmesine dayanan bir araştırmadan oluşmaktadır. Araştırma kapsamında Alanya Alaaddin Keykubat ve Erciyes Üniversitesinden toplam on öğrenciye tersine çevrilmiş sınıf yöntemine uygun olarak yapay zekâ konulu bir video ders evde izlenmek üzere ulaştırılmıştır. Öğrenciler evde izledikleri videoya dair görevlerini tamamlayıp, notlar aldıktan sonra pekiştirme sağlamaya yönelik etkinlikler yapmak ve anlamadıkları noktaları öğretmene sormak amacıyla yüz yüze bir derste öğretmenle bir araya gelmiştir. İşlenen dair derse dair öğrencilerin fikirlerini almak için nitel araştırma yaklaşımı kapsamında önceden hazırlanan yarı yapılandırılmış görüşme formu kullanılmıştır. Görüşme formları aracılığıyla elde edilen veriler NVivo 12 nitel veri çözümleme programı kullanılarak içerik çözümlemesine tabi tutulmuş, çeşitli kodlar ve bu kodlara ait temalar oluşturulmuştur. Elde edilen veriler yorumlandığında öğrencilerin büyük çoğunluğunun bu yöntem ile işlenen dersi etkili bulduğu ve benzer şekilde işlenecek derslerin dil öğrenimine katkı sunacağını ifade ettiği görülmüştür. Yöntemin en fazla “zaman avantajı sağlaması, yenilik getirmesi, renkli bir içerik sunması, tekrara imkân vermesi ve rahat bir ortamda ders işlemeye olanak sağlaması” yönleriyle beğeni topladığı anlaşılmıştır. Öğrenciler “anlaşılmayan konularda hemen soru soramamak, not alma zorunluluğu ve uygulama için dersi beklemek” hususlarından da şikâyet etmiştir. Tüm bu veriler ışığında yöntemin bir bütün olarak olumlu veya olumsuz olarak değerlendirilmesinin doğru olmadığı, yabancılara Türkçe öğretimi alanında ihtiyaç duyulan yöntem azlığı sorununu gidermeye katkı sunduğu ve olumlu yönlerinin dil öğretimi için faydalar getirmesi bakımından alanda kullanılması gerektiği sonucuna ulaşılmıştır.

Anahtar Kelimeler:

Atıf Yapanlar
Dikkat!
Yayınların atıflarını görmek için Sobiad'a Üye Bir Üniversite Ağından erişim sağlamalısınız. Kurumuzun Sobiad'a üye olması için Kütüphane ve Dokümantasyon Daire Başkanlığı ile iletişim kurabilirsiniz.
Kampüs Dışı Erişim
Eğer Sobiad Abonesi bir kuruma bağlıysanız kurum dışı erişim için Giriş Yap Panelini kullanabilirsiniz. Kurumsal E-Mail adresiniz ile kolayca üye olup giriş yapabilirsiniz.
Benzer Makaleler










International Online Journal of Educational Sciences

Alan :   Eğitim Bilimleri

Dergi Türü :   Uluslararası

Metrikler
Makale : 1.022
Atıf : 2.219
© 2015-2024 Sobiad Atıf Dizini