Özet XVII. yüzyılın son çeyreği ile XVIII. yüzyılın ilk yarısında yaşamış, Osmanlı müderris, kadı ve şairlerinden olan Seyyid Mehmed Sadreddin Efendi Türkçe şiirleri yanında Farsça şiirler de kaleme almıştır. Mehmed Sadreddin Efendi, Osmanlı Şeyhülislâmı Erzurumlu Seyyid Feyzullah Efendi’ye methiye olarak bir gazel ve üç kaside olmak üzere dört adet Farsça şiir kaleme almıştır. Bu şiirler Süleymaniye Kütüphanesi Esat Efendi Bölümü’nde kayıtlı bir yazmada bulunmaktadır. Bu çalışmada yazma halinde olan söz konusu dört şiir tenkitli metni yapılarak Türkçeye çevrilmiş ve kısaca anlatılmıştır. Ayrıca Feyzullah Efendi ve Seyyid Mehmed Sadreddin Efendi’nin hayatı hakkında kısaca bilgi verilmiştir. Anahtar Kelimeler: Seyyid, Seyyid Mehmed Sadreddin Efendi, Şeyhülislâm Feyzullah Efendi, Farsça Şiirler, Methiye. Abstract Sayyed Mahmad Sadraddin Afandi is an Ottoman lecturer, judge and poet who lived between late 17th and first half of 18th Century. He has written some poems not only in Turkish, but also in Persian. Mahmad Sadraddin Afandi wrote a Persian ghazal and three qasidahs as a eulogy to the Ottoman Sheikhulislam Faizollah Afandi. Those poems are kept in a manuscript registered in the Library of Solaimaniya, As’ad Afandi Section. In this work, aforementioned poems are translated into Turkish, examined through writing a critical review and explained shortly. Additionally, there are some brief information given about the lives of Faizollah Afandi and Sayyed Mahmad Sadraddin Afandi. Key Words: Sayyed, Sayyed Mahmad Sadraddin Afandi, Sheikhulislam Faizollah Afandi, Persian Poems, Eulogy.
The Seventh. The last quarter of the XVIII century. He lived in the first half of the century, the Ottoman murderer, woman and poet, Seyyid Mehmed Sadreddin, along with Turkish poems, has also received poems in Persian. Mehmed Sadreddin Efendi, the Ottoman Sheikh Islamist Erzurumlu Seyyid Feyzullah Efendi, received four poems, including a gazel and three casides, as a methye. These poems are in a book recorded in the Esat Lord's section of the Suleimanye Library. The four poems that were written in this work were translated into Turkish and briefly described. There is also brief information about the life of Feyzullah Efendi and Seyyid Mehmed Sadreddin Efendi. Keywords: Seyyid, Seyyid Mehmed Sadreddin Efendi, Sheikhülislam Feyzullah Efendi, Persian Poems, Methiye. Abstract Sayyed Mahmad Sadraddin Afandi is an Ottoman lecturer, judge and poet who lived between late 17th and first half of the 18th century. He has written some poems not only in Turkish, but also in Persian. Mahmad Sadraddin Afandi wrote a Persian ghazal and three qasidahs as a eulogy to the Ottoman Sheikhulislam Faizollah Afandi. These poems are kept in a manuscript registered in the Library of Solaimaniya, As'ad Afandi Section. In this work, aforementioned poems are translated into Turkish, examined through writing a critical review and explained shortly. Additionally, there are some brief information given about the lives of Faizollah Afandi and Sayyed Mahmad Sadraddin Afandi. Keywords: Sayyed, Sayyed Mahmad Sadraddin Afandi, Sheikhulislam Faizollah Afandi, Persian Poems, Eulogy.
Dergi Türü : Ulusal
Benzer Makaleler | Yazar | # |
---|
Makale | Yazar | # |
---|