Kullanım Kılavuzu
Neden sadece 3 sonuç görüntüleyebiliyorum?
Sadece üye olan kurumların ağından bağlandığınız da tüm sonuçları görüntüleyebilirsiniz. Üye olmayan kurumlar için kurum yetkililerinin başvurması durumunda 1 aylık ücretsiz deneme sürümü açmaktayız.
Benim olmayan çok sonuç geliyor?
Birçok kaynakça da atıflar "Soyad, İ" olarak gösterildiği için özellikle Soyad ve isminin baş harfi aynı olan akademisyenlerin atıfları zaman zaman karışabilmektedir. Bu sorun tüm dünyadaki atıf dizinlerinin sıkça karşılaştığı bir sorundur.
Sadece ilgili makaleme yapılan atıfları nasıl görebilirim?
Makalenizin ismini arattıktan sonra detaylar kısmına bastığınız anda seçtiğiniz makaleye yapılan atıfları görebilirsiniz.
 Görüntüleme 37
 İndirme 1
Yöntem ve Model Bakımından Kilisenin Arapça Sözlük Çalışmaları
2022
Dergi:  
darulfunun ilahiyat
Yazar:  
Özet:

Arap kilise kültürel mirası, pek çok eşsiz dil olgusu, kelime ve anlam içermekle birlikte Arap kütüphanesi, içeriği kilise terimleriyle sınırlı olan birkaç sözlük ve indeks haricinde kilise kültürel mirasıyla ilgili bir sözlüğe gereksinim duymaktadır. Araştırmacıları bu kültürel mirasın ihtiyacıyla ilgilenmeye yönlendirmek ve leksikografi alanında çalışanların Arap kilise kültürel mirasına ait metodolojik temele sahip bir sözlük yapımının önündeki engelleri kaldırarak işlerini kolaylaştırmak adına bu çalışma, Arap kilise kültürel mirasının mevcut durumunun yanı sıra eşsiz kelimeleri, anlamları ve şahitleri üzerinde durmayı ve bu noktadan hareket ederek bu sözlüğün yapımı için uygulanabilir metodolojik bir vizyon sunmayı amaçlamaktadır. Çalışma, dil kurallarının dayattığı doğru ve yanlış ölçütlerinden bağımsız olarak metin incelemesi ve özelliklerinin çıkarsamasını temel edinen betimsel metoda bağlı kalmıştır. Araştırmacı, bu hususta Arap tarihi boyunca kilise kültürel mirası gerçekliğinden elde edilen ve içerik seçiminde kilise mezhepleri ve ilimlerinin temsil edildiği dilsel bir külliyatı temel edinmiştir. Çalışma, derleme ve kaleme almadan oluşan iki aşamada kilise kültürel mirasına ait bir sözlük inşasının standartlarını belirlemek için gerekli bir referans çerçeve sunmanın yanı sıra bu dilin bazı özelliklerini ortaya koymayı da amaçlamaktadır.

Anahtar Kelimeler:

Ecclesiastical Arabic Dictionary: "methodology & Model"
2022
Yazar:  
Özet:

The Arabic ecclesiastical heritage contains many unique linguistic phenomena, vocabulary, and meanings. However, the Arabic library lacks a dictionary for its ecclesiastical heritage apart from a few lexicons and glossaries whose material is limited to strictly ecclesiastical terms. With the aims to direct researchers to this heritage in need of care and to pave the way for workers in lexicography in order to systematically construct a dictionary of Ecclesiastical Arabic, this study seeks to reveal the reality of the Arabic ecclesiastical heritage and the uniqueness of its words, meanings, and evidence and then provide an applicable systematic vision for constructing this dictionary. The study is committed to the descriptive approach based on studying the texts and deducing their characteristics regardless of the criteria of right and wrong as imposed by language rules. The researcher relies on a linguistic corpus derived from the reality of the ecclesiastical heritage throughout the history of Arabic in which the representation of sects and ecclesiastical sciences was taken into account while choosing the material. The study aims to provide a reference framework to set the standards for constructing an ecclesiastical Arabic dictionary in two stages (i.e., collecting and editing), as well as to reveal some of the characteristics of this language.

Anahtar Kelimeler:

Atıf Yapanlar
Bilgi: Bu yayına herhangi bir atıf yapılmamıştır.
Benzer Makaleler










darulfunun ilahiyat

Alan :   İlahiyat

Dergi Türü :   Ulusal

Metrikler
Makale : 415
Atıf : 528
© 2015-2024 Sobiad Atıf Dizini