Kullanım Kılavuzu
Neden sadece 3 sonuç görüntüleyebiliyorum?
Sadece üye olan kurumların ağından bağlandığınız da tüm sonuçları görüntüleyebilirsiniz. Üye olmayan kurumlar için kurum yetkililerinin başvurması durumunda 1 aylık ücretsiz deneme sürümü açmaktayız.
Benim olmayan çok sonuç geliyor?
Birçok kaynakça da atıflar "Soyad, İ" olarak gösterildiği için özellikle Soyad ve isminin baş harfi aynı olan akademisyenlerin atıfları zaman zaman karışabilmektedir. Bu sorun tüm dünyadaki atıf dizinlerinin sıkça karşılaştığı bir sorundur.
Sadece ilgili makaleme yapılan atıfları nasıl görebilirim?
Makalenizin ismini arattıktan sonra detaylar kısmına bastığınız anda seçtiğiniz makaleye yapılan atıfları görebilirsiniz.
 Görüntüleme 90
 İndirme 53
Yabancılara Türkçe Öğretimi Ders Kitaplarında Kalıplaşmış Dil Birimlerinin Yeri ve Önemi
2019
Dergi:  
International Journal of Language Academy
Yazar:  
Özet:

Doğal dillerin söz varlığı içerisinde ilk bakışta ayrı ayrı sözcüklerden oluşan unsurların çok daha fazla olduğu düşünülebilir. Ancak durum hiç zannedildiği gibi değildir. Doğal dillerde sözcükler birbirinden izole edilmiş şekilde değil aksine belirli söz dizimsel yapılarda ve sınırlı sözlüksel bir çevrede bir arada gerçekleşir. Bu, bir dilin söz varlığının büyük bir bölümünü kalıplaşmış dil birimlerinin oluşturduğu anlamına gelir. Wood’a göre (2015: 11) bir dildeki sözcüklerin yaklaşık %80’i kalıplaşmış sözcük dizimlerinde gerçekleşir. Kalıplaşmış dil birimlerinin kendi içinde gerek dil bilgisi/ söz dizimi gerekse sözlüksel açıdan oldukça faklı türleri vardır. Kalıp sözler (routines), eşdizimler (collocations), klişeler, sloganlar, söylemsel işlevleri olan sözcük kalıpları (lexical bundles), söz öbekleri (lexical phrases) dil bilgisel kalıplar (grammatical patterns), deyimler, atasözleri, birleşik sözcükler en önemli kalıplaşmış dil birimleri içinde gösterilebilir. Dilin söz varlığının büyük bir bölümünü teşkil eden ve istatistiksel açıdan kullanım sıklığı çok yüksek seyreden bu unsurların yabancı dil öğretimindeki önemi ve yeri büyüktür. Dilin söz varlığının büyük bir bölümünü oluşturmasının yanı sıra kalıplaşmış dil birimleri aynı zamanda gerek ana dili gerek ikinci dil konuşurunun ifadesinin doğal ve akıcı olmasını sağlar ve konuşurun metin üretiminden kaynaklanan dil bilimsel işlem yükünü azaltır. Kalıplaşmış dil birimlerinin söz konusu özellikleri, yabancı dil öğrencilerinin gerek söz varlığı bilgisinin geliştirilmesinde gerek yazılı ve sözlü metin üretimlerinin doğal, akıcı, etkili ve kıvrak olmasında özellikle dikkate alınmasını gerekli kılar. Yabancılara Türkçe öğretimi kitaplarında sözcükler genellikle kullanıldığı kalıplaşmış dil birimlerinden bağımsız olarak ve kalıplaşma olgusu dikkate alınmaksızın öğretilmeye çalışılır. Oysa sözcükler kullanıldığı çeşitli işlevleri de olan sözlüksel ve söz dizimsel kalıplar dikkate alınmadan tam anlamıyla verilemez. Bu bildiride bir dilin ediniminde ve öğretiminde önemli bir yere sahip kalıplaşmış dil birimlerinin İstanbul yabancılara Türkçe öğretimi ders kitapları örneğinde hangi türünün ne kadar dikkate alındığı ve nerede, ne zaman, nasıl öğretildiği ve öğretilmesi gerektiği konu edilecektir.

Anahtar Kelimeler:

The Place and Importance Of The Language Units Formed In The Turkish Teaching Books
2019
Yazar:  
Özet:

In the word existence of natural languages, it can be thought that at first glance there are much more elements consisting of separate words. But the situation is not as it was thought. In natural languages, the words are not isolated from each other, but, on the contrary, a certain word occurs together in order structures and in a limited vocabulary environment. This means that a large part of the word existence of a language is formed by formed language units. According to Wood (2015: 11), approximately 80% of the words in a language occur in shaped word series. There are many different languages in the world, and there are many different languages in the world, and there are many different languages in the world and there are many different languages in the world. Routines, colloquations, clishes, slogans, vocabulary, vocabulary, vocabulary, vocabulary, vocabulary, vocabulary, vocabulary, vocabulary, vocabulary, vocabulary, vocabulary, vocabulary, vocabulary, vocabulary, vocabulary, vocabulary, vocabulary, vocabulary, vocabulary, vocabulary, vocabulary, vocabulary, vocabulary, vocabulary, vocabulary and vocabulary. The importance and place of these elements, which make up a large part of the word existence of the language and statistically consider the frequency of use very high, in foreign language teaching is great. In addition to creating a large portion of the word existence of the language, formed language units also ensure that the expression of the second language speaker is natural and fluent, and the language resulting from the production of the text speaker reduces the burden of scientific processing. The specific characteristics of the modeled language units make it necessary for foreign language students to be taken into account in the development of the knowledge of the vocal existence and in the production of written and verbal texts to be natural, smooth, effective and curved. Foreigners are attempted to be taught in the Turkish teaching books the words are often used independently of the molded language units and without taking into account the molding phenomenon. But the words, which are used in various functions, and the word-specific patterns, cannot be given without consideration. In this statement will be discussed how much of the formed language units that have an important place in the acquisition and teaching of a language are considered and where, when, how to be taught and taught in the examples of Turkish teaching curricula to the Istanbul foreigners.

Anahtar Kelimeler:

Atıf Yapanlar
Bilgi: Bu yayına herhangi bir atıf yapılmamıştır.
Benzer Makaleler






International Journal of Language Academy

Alan :   Eğitim Bilimleri; Filoloji

Dergi Türü :   Uluslararası

Metrikler
Makale : 1.247
Atıf : 1.563
© 2015-2024 Sobiad Atıf Dizini