Kullanım Kılavuzu
Neden sadece 3 sonuç görüntüleyebiliyorum?
Sadece üye olan kurumların ağından bağlandığınız da tüm sonuçları görüntüleyebilirsiniz. Üye olmayan kurumlar için kurum yetkililerinin başvurması durumunda 1 aylık ücretsiz deneme sürümü açmaktayız.
Benim olmayan çok sonuç geliyor?
Birçok kaynakça da atıflar "Soyad, İ" olarak gösterildiği için özellikle Soyad ve isminin baş harfi aynı olan akademisyenlerin atıfları zaman zaman karışabilmektedir. Bu sorun tüm dünyadaki atıf dizinlerinin sıkça karşılaştığı bir sorundur.
Sadece ilgili makaleme yapılan atıfları nasıl görebilirim?
Makalenizin ismini arattıktan sonra detaylar kısmına bastığınız anda seçtiğiniz makaleye yapılan atıfları görebilirsiniz.
  Atıf Sayısı 6
 Görüntüleme 94
 İndirme 33
Türkçe Öğrenen Suriyeli Öğrencilerin Yazılı Anlatımlarının Hata Analizi Bağlamında Değerlendirilmesi
2016
Dergi:  
Route Education and Social Science Journal
Yazar:  
Özet:

Türkçe zengin ve köklü geçmişe sahip bir dildir. Bugün dünyada en çok konuşulan diller arasında yer almaktadır. Suriye de Türkçenin en çok konuşulduğu ülkelerden biridir. Eskiden beri Türkiye ve Suriye arasındaki ticari, kültürel, askeri, diplomatik vb. ilişkilerden dolayı Suriyeliler Türkçe öğrenmeye gereksinim duymuşlardır. Günümüzde ise Suriye'deki iç savaştan dolayı Türkiye'ye gelen insanlar günlük ihtiyaçlarını karşılamanın yanı sıra eğitimlerine devam etmek için de Türkçe öğrenmektedir. Suriyelilerin Türkçe öğrenimini kolaylaştıran unsurların başında ortak bir kültürel mirasa sahip olmaları ve sınır komşuluğu yapmaları gelmektedir. Diğer bir unsur ise iki dilde de ortak çok fazla sözcük olmasıdır. Bu durum Suriyelilerin Türkçeyi öğrenimini kolaylaştırmaktadır. Türkiye'de yaşayan Suriyeliler, günlük hayatlarında Türkçeyle iç içe olduklarından dolayı dinleme ve konuşma becerilerinde daha başarılı olmaktadırlar. Ancak alfabe farklılığı, yazmanın öğrenciler tarafından zor bir beceri olarak görülüp önyargıyla yaklaşılması, yazmayla ilgili çalışmaların sadece sınıf ortamında kalması gibi sebeplerden dolayı Suriyeli öğrencilerin yazma becerisindeki başarıları düşmektedir. Bu araştırmada yabancı dil olarak Türkçe öğrenen Suriyelilerin yazma derslerinde yaptıkları yanlışların nedenlerini belirlemek ve çözüm önerileri getirmek amacıyla 2015-2106 bahar dönemi Gaziantep Üniversitesi TÖMER'de B2 düzeyindeki 56 öğrencinin yazılı anlatımları hata analizi bağlamında incelenmiştir.

Anahtar Kelimeler:

Null
2016
Yazar:  
0
2016
Yazar:  
Atıf Yapanlar
Dikkat!
Yayınların atıflarını görmek için Sobiad'a Üye Bir Üniversite Ağından erişim sağlamalısınız. Kurumuzun Sobiad'a üye olması için Kütüphane ve Dokümantasyon Daire Başkanlığı ile iletişim kurabilirsiniz.
Kampüs Dışı Erişim
Eğer Sobiad Abonesi bir kuruma bağlıysanız kurum dışı erişim için Giriş Yap Panelini kullanabilirsiniz. Kurumsal E-Mail adresiniz ile kolayca üye olup giriş yapabilirsiniz.
Benzer Makaleler


Route Education and Social Science Journal

Alan :   Eğitim Bilimleri; Sosyal, Beşeri ve İdari Bilimler

Dergi Türü :   Ulusal

Metrikler
Makale : 2.706
Atıf : 1.291
© 2015-2024 Sobiad Atıf Dizini