Türk xalq ədəbiyyatının həcminə görə ən böyük epik əsəri dastanlardır. Dastanlar bədii- obrazlı bir dillə tarixi hadisə və qəhrəmanlıqları dövrümüzə daşımışdır. Bu baxımdan türklərin və onlarla qonşu xalqların yaddaşında dərin yer etmiş dastanlardan biri də “Koroğlu” dastanıdır. Dastan təşəkkül dövrünün qədimliyinə və yayılma arealının genişliyinə görə iki böyük versiyaya ayrılmışdır. Şərq və Qərb versiyaları adlanan bu versiyalar daxilində dastanın beş yüzə yaxın variantı mövcuddur. “Koroğlu” dastanının Azərbaycan və türkmən variantları , demək olar ki, hər iki versiyanı əhatə etdiyi üçün bu variantların problemlərinin öyrənilməsi bütün dastanı öyrənmək baxımından əhəmiyyət kəsb edir. Bu məqalədə “Koroğlu” dastanının Azərbaycan və türkmən variantlarınında yer alan qəhrəmanlar müsbət və mənfi cəhətləri ilə müqayisəli olaraq təhlil edilir, düşmən obrazları haqqında bilgi verilir.
Epics are the largest heroic themed works of Turkish folk literature. These works have brought historical events and heroism to our time in an artistic and figurative language. From this point of view, one of the epics that has a deep place in the memory of the Turks and dozens of neighboring peoples is the Koroglu Saga. The saga is divided into two major versions due to the antiquity of the formation period and the breadth of its distribution area. There are about five hundred versions of the saga in these versions, called the Eastern and Western versions. Since the Azerbaijani and Turkmen versions of the Koroglu Saga cover almost both versions, the study of the problems of these variants is important in terms of studying the whole epos. This article compares the heroes of the Azerbaijani and Turkmen versions of the Koroglu Saga with their pros and cons, and provides information about the images of the enemy.
Alan : Filoloji
Dergi Türü : Uluslararası
Benzer Makaleler | Yazar | # |
---|
Makale | Yazar | # |
---|