Nazire, bir şairin şiirine aynı vezin ve kafiyede söylenilen şiir anlamına gelir. Klasik Türk şiiri şairlerine göre bir şairin şiirini tanzir etmek, o şaire saygı duyulduğunu ve onun şiirinin, üslûbunun beğenildiğini gösterir. Klasik Türk şiirinde nazire geleneği, nazire mecmuaları oluşturacak kadar zengin bir muhtevaya sahiptir. Klasik şiirin XIV. yüzyılından son dönemine kadar bu gelenek canlı tutulmuş, şairler birbirlerinin beğendikleri şiirlerini tanzir etmişlerdir. Son dönem şairlerinden Gavsî’nin de nazireleri vardır. Gavsî’nin nazire yazdığı şairlerden biri de Muallim Naci’dir. Gavsî, Naci’nin “habîr, mevc mevc, müstenîr, eylerim, gözlerin, hayretde” redifli şiirlerini tanzir etmiştir. Bu tanzirler arasında iki gazel, iki terbi ve iki tahmis vardır. Bu makalede, Dânişmendzâde Şevket Gavsî'nin Gülzâr-ı Şebâb adlı eserinde Muallim Naci'nin şiirlerine yazdığı altı nazire Latin harflerine aktarılmıştır.
Nazire means a poet’s poem that is spoken in the same vein and kafiy. According to the classical Turkish poetry poetry, the poem of a poet is shown to be respected and his poetry is loved. In the classical Turkish poetry, the Nazis tradition has a rich enough magnificence to create the Nazis. Classical Poetry XIV. From the last century to the last century, this tradition has been kept alive, and the poets have presented the poems they liked each other. The poet of the latter has a number of poems. One of the poets that Gavsî wrote to the Nazire is Muallim Naci. He has written a poem, a poem, a poem, a poem, a poem, a poem, a poem, a poem, a poem, a poem. Between these tanzers there are two gazels, two turbines and two estimates. In this article, it is translated into the six Nazis Latin letters that Muallim Naci wrote in his poems in his work called Gülzâr-i Şebâb by Dânişmendzâde Shevket Gavsî.
Alan : Filoloji
Dergi Türü : Uluslararası
Benzer Makaleler | Yazar | # |
---|
Makale | Yazar | # |
---|