Amaç – Bu araştırmanın amacı, Delgado-Ballester (2004) tarafından geliştirilen Marka Güven Ölçeği ‘nin Türk kültürüne uyarlanması ve geçerlik ve güvenirlik analizlerinin yapılmasıdır. Yöntem – İlk aşama olarak orijinal ölçek araştırmacılar tarafından Türkçeye çevrilmiş ve altı uzmanın görüşüne başvurularak ölçeğin Türkçe formu düzenlenmiştir. Ölçeğin dil eşdeğerliğine sahip olup olmadığı korelasyon analiziyle test edilmiştir. Ölçeğin yapı geçerliği açımlayıcı faktör analizi ve doğrulayıcı faktör analizi kullanılarak, güvenirliği ise Cronbach α katsayısı hesaplanarak ve test-tekrar-test yöntemi kullanılarak incelenmiştir. Bulgular – Çalışma sonucunda öncelikle Türkçe ölçeğin dil eşdeğerliğine sahip olduğu saptanmıştır. Açımlayıcı faktör analizi sonucunda, ölçeğin ölçme yapısının toplam varyansın %79,53’ünü açıkladığı ve 8 madde ile 2 alt boyuttan oluştuğu belirlenmiştir. Bu boyutlar orijinal ölçekteki gibi “Güvenirlik” ve “Niyet” olarak adlandırılmıştır. Doğrulayıcı faktör analizi ile bu yapının geçerliği teyit edilmiştir. Cronbach α katsayıları Marka Güven Ölçeğinin bütünü için 0,947 olarak, alt boyutlar için ise 0,913 ve 0,911 olarak hesaplanmıştır. Test-tekrar-test uygulaması sonucunda da ölçeğin tamamı ve alt boyutları için yeterli kararlılık katsayıları elde edilmiştir. Tartışma – Araştırma bulgularına göre, ölçeğin yüksek derecede geçerliğe ve güvenirliğe sahip olduğu tespit edilmiştir. Sonuç olarak, Marka Güven Ölçeğinin müşterilerin marka güven düzeylerini ölçmede kullanılabilecek güvenilir ve geçerli bir ölçek olduğu sonucuna varılmıştır.
The aim of this research is to adapt the brand trust scale developed by Delgado-Ballester (2004) to the Turkish culture and to conduct validity and reliability analyses. Method - The first stage was translated into Turkish by the original scale researchers and the Turkish form of the scale was arranged by six experts. Tested by correlation analysis whether the measurement has a language equivalent. The structural validity of the measurement is studied using the analytical factor analysis and the verifying factor analysis, while the reliability is calculated by the Cronbach α ratio and using the test-to-test method. The findings - The results of the study found that the first Turkish scale had a language equivalent. According to the opening factor analysis, the measurement structure of the scale describes 79.53% of the total variance and consists of 8 matters and 2 sub-dimensions. These dimensions are called “Safety” and “Not” as in the original scale. The verifying factor analysis confirmed the validity of this structure. The Cronbach α ratings are calculated as 0.947 for the brand confidence scale as a whole and 0.913 and 0.911 for the lower dimensions. As a result of the test-up-test application, sufficient stability ratings were also obtained for the entire scale and the lower dimensions. Discussions - According to research findings, it has been found that the scale has a high degree of validity and reliability. As a result, the brand confidence scale is a reliable and valid scale that can be used to measure customers’ brand confidence levels.
Alan : Sosyal, Beşeri ve İdari Bilimler
Dergi Türü : Uluslararası
Benzer Makaleler | Yazar | # |
---|
Makale | Yazar | # |
---|