Türk dilinde genel olarak görülen geçmiş zamanın şartını karşılayan “-DI + şahıs eki + ėrse” yapısı Eski Türkçe döneminden başlayarak zarf-fiil işlevini de üstlenmiştir. Yapının kullanımı, Eski Türkçe döneminde seyrek olup Karahanlı Türkçesi döneminde yoğunluk kazanmış, Harezm Türkçesi döneminde zirve noktaya ulaşmıştır. Zarf-fiil işlevi Harezm Türkçesindeki kadar olmasa da Çağatay Türkçesinde de devam etmiş ancak Çağatay Türkçesinin ardılı Modern Özbek Türkçesinde yerini başka ek ve yapılara bırakmıştır. “-sA” şart ekinin zarf-fiil işlevi üzerine birçok çalışma yapılmıştır. Bu çalışmada ise “-sA” ekinin “-DI + şahıs eki + ėrse” şekli ele alınacak, bu şeklin Çağatay Türkçesindeki işlevleri ortaya konulacaktır.
The structure of "-DI + person attachment + ėrse" that meets the conditions of the past time generally seen in the Turkish language has also taken over the function of cover-file, starting from the ancient Turkish period. The use of the building, in the Ancient Turkish era, has gained intensity in the Karahanlı Turkish era, has reached the peak point in the Harezm Turkish era. Although the function of the cover-file is not as in Harezm Turkish, it has continued in Çağatay Turkish, but it has left its place in Modern Uzbek Turkish, followed by Çağatay Turkish, to other additions and structures. A lot of work has been done on the cover-file function of the "-sA" requirement attachment. In this study, the form of the "-sA" attachment "-DI + person attachment + ėrse" will be addressed, this form will reveal the functions in the Çağatay Turkish.
“-DI + personal ending + ėrse” structure that corresponds to past tense clause in Turkish has functioned as verbal adverb as from Old Turkish period. Use of related structure was rare in Old Turkish Period; it gained intensity in Karakhanid Turkish and hit the top in Khorezmian Turkic Language. Verbal adverb function continued in Chagatai Turkish, to a lesser extent Khorezmian Turkic Language. However, it gave place to other suffix and structures in Modern Uzbek Turkish sequent of Chagatai Turkish. There have been conducted many studies on verbal adverb function of“-sA” conjunctive suffix. “-DI + personal ending + ėrse” type of “-sA” suffix was analyzed in this study. Functions of this type in Chagatai Turkish were reviewed as well.
Alan : İlahiyat
Dergi Türü : Ulusal
Benzer Makaleler | Yazar | # |
---|
Makale | Yazar | # |
---|