Peygamber’in doğumunu anlatan anlamında kullanılan Mevlid kavramı edebiyatta terim olarak Hz. Muhammed’in dünyaya geldiği gün olarak kullanılmıştır. Mevlid kavramı gelişerek Hz. Muhammed’in dünyaya gelişi, hayatı, mucizelerini, gazalarını, ahlakını, vefatını konu alan eserlerin ve bu eserlerin okunduğu törenleri karşılar olmuştur. Özellikle Hz. Peygamberin doğum gecesinde, çoğunlukla özel gün ve gecelerde hayra vesile olacağı düşüncesiyle okunan Kur’an, Dua, İlahi ve övgü şiirlerine denilen Mevlid metinleri yazılı ve sözlü gelenekte Allah’a iman ve Peygambere bağlılığını göstermek için okuduğu, ezberlendiği ve öğrendiği belirli bir edebi birikim sonucu kurulmuştur. İran edebiyatında Peygamber’in hayatını ve onun özelliklerine dair direkt Farsça yazılmış eserler ilk devirlerde görülmez. Bundan dolayı Fars edebiyatında mevlid olarak yazılmış eserler yok ancak Hüseyin’in Şehit edilmesini anlatan birçok esere rastlamak mümkündür. Nureddin Muhammed Kazerûnî’nin eserinin önsözü hayatı hakkında çok kapsamlı değildir ve Müellif de kendisi hakkında detaylı açıklamalarda bulunmamıştır. Bilinen tek bilginin Kazerûn ailesinin dini ilimlerde çok tanınmış olmalarıdır. Kazeronî’nin Kazerûn ailesinden olduğu ve bu ailenin Nebi Siyeri’ni telif etmekte etkili olduklarıdır. Yazar, orijinali nesir olan bir Mevlid eserden nazmetmiş ancak hiçbir şekilde o eserin ve yazarın ismini belirtmemiştir.
The term “Mevlid” used in the literature as the term “Hz” in the meaning of the birth of the Prophet. It was used as the day when Muhammad came to earth. The concept of HZ is developed. Muhammad’s arrival to the world, his life, his miracles, his gays, his morality, his death, and the ceremonies in which these works are read, have been welcomed. Especially the Hz. The Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) read the Qur’an, the Prayer, the Divine and the Poetry of Praise, which is read in the night of the birth, mostly in the special days and nights with the idea that it will be a good occasion, the Mevlid texts in written and verbal traditions are established as a result of a certain literary accumulation in which he read, remembered and learned to show his belief to Allah and his devotion to the Prophet. In Iranian literature, the works written directly in Persian about the life of the Prophet and his characteristics are not seen in the early epochs. Therefore, there are no works written in the Farsic literature, but it is possible to find many works that tell the Hussein's witness. The prejudice of the work of Muhammad al-Kazerûni is not very comprehensive about his life, and the Muellif has not given any detail about him. The only knowledge of the Kazerûn family is that they are well known in religious sciences. He is from the family of Kazerûn, and he is influenced by the authenticity of the Prophet (peace be upon him). The author has been grateful for a Mevlid work that is the original generation, but in no way has stated the name of that work and the author.
Alan : Sosyal, Beşeri ve İdari Bilimler
Dergi Türü : Uluslararası
Benzer Makaleler | Yazar | # |
---|
Makale | Yazar | # |
---|