Kullanım Kılavuzu
Neden sadece 3 sonuç görüntüleyebiliyorum?
Sadece üye olan kurumların ağından bağlandığınız da tüm sonuçları görüntüleyebilirsiniz. Üye olmayan kurumlar için kurum yetkililerinin başvurması durumunda 1 aylık ücretsiz deneme sürümü açmaktayız.
Benim olmayan çok sonuç geliyor?
Birçok kaynakça da atıflar "Soyad, İ" olarak gösterildiği için özellikle Soyad ve isminin baş harfi aynı olan akademisyenlerin atıfları zaman zaman karışabilmektedir. Bu sorun tüm dünyadaki atıf dizinlerinin sıkça karşılaştığı bir sorundur.
Sadece ilgili makaleme yapılan atıfları nasıl görebilirim?
Makalenizin ismini arattıktan sonra detaylar kısmına bastığınız anda seçtiğiniz makaleye yapılan atıfları görebilirsiniz.
  Atıf Sayısı 1
 Görüntüleme 19
 İndirme 2
 Sesli Dinleme 1
Teachers’ Attitudes Toward Information and Communication Technologies Scale: Adaptation Study To Turkish / Ogretmenlerin Bilgi ve İletisim Teknolojilerine Yonelik Tutumlari Olcegi: Turkceye Uyarlama Calismasi
2022
Dergi:  
e-Uluslararası Eğitim Araştırmaları Dergisi
Yazar:  
Özet:

Bu çalışmanın amacı, öğretmenlerin Bilgi ve İletişim Teknolojilerine yönelik tutumlarına ilişkin Albirini (2006) tarafından geliştirilen ölçeğin Türkçeye uyarlanmasıdır. Ölçek uyarlama çalışmalarının güvenirlik geçerlik çalışmalarına başlamadan önce dilsel eşdeğerliklerinin sağlanması gerektiği için, orijinal ölçeğin araştırmacılar tarafından Türkçe ‘ye çevirisini takiben çeviri, çevirilerin değerlendirilmesi, uzman görüşü, geri çeviri, çevirinin değerlendirilmesi ve uzman görüşü aşamaları altı farklı uzman tarafından uygulanmıştır. Ölçeğin nihai hali, aynı zamanda Türkçe öğretmeni olan uzmanlarla görüşülmüş ve Türkçe’nin dil yapısı ile uyumlu, kültürel açıdan kabul edilebilir bir çeviri gerçekleştirilmesine özen gösterilmiştir. Ölçeğin dilsel eşdeğerliğine ilişkin veri sağlamak amacıyla, İstanbul ili Sarıyer ilçesinde görev yapan İngilizce öğretmenlerine farklı zamanlarda ölçeğin orijinal İngilizce formu ve Türkçe çevirisi uygulanmıştır. Dilsel eşdeğerlik sağlandıktan sonra, uyarlama ölçeğin, geçerlik ve güvenirlik çalışmaları için betimsel yöntem kullanılmış olup, katılımcılar uygun örnekleme yöntemi ile seçilmişlerdir. Araştırmanın katılımcılarını 2020-2021 eğitim öğretim yılında İstanbul ili Sarıyer ilçesindeki ilkokul, ortaokul ve liselerde görev yapan farklı disiplinlerden 150 öğretmen oluşturmaktadır. Geçerliliği ölçmek için açıklayıcı faktör analizi, t-testi, korelasyon ve iç tutarlılık için Cronbach alfa katsayısı hesaplanmıştır. Ölçeğin yapı geçerliğini sağlamak için doğrulayıcı faktör analizi yapılmıştır. Cronbach alfa güvenirlik katsayısı α = 891 olarak hesaplanmıştır ve 0,7'den büyük olduğundan TAICT ölçeğinin Türkçe uyarlaması güvenilir olarak değerlendirilebilir. Bu Türkçe ‘ye uyarlama çalışmasının, ilerde yapılacak eğitim araştırmalarında, öğretmenler ve bilgisayar teknolojileri üzerine yapılacak araştırmalarda araç olarak kullanılması, bilime katkı sağlaması beklenmektedir. Ancak COVID-19 pandemisi nedeniyle sınırlı sayıda kişiye ulaşılabilmiş ve anket çalışmaları online olarak gerçekleştirilmiştir. Anahtar Kelimeler: Bilgi ve iletişim teknolojileri, Tutumlar, Ölçek uyarlama, Eğitim teknolojileri.

Anahtar Kelimeler:

Null
2022
Yazar:  
Ogretmenlerin Bilgi ve İletisim Teknolojilerine Yonelik Tutumlari Olcegi: Turkceye Uyarlama Calismasi / Teachers’ Attitudes Toward Information and Communication Technologies Scale: Adaptation Study To Turkish
2022
Yazar:  
Özet:

This study aims to adapt the scale developed by Albirini (2006) regarding teachers' attitudes towards Information and Communication Technologies into Turkish. Since the linguistic equivalence of scale adaptation studies should be ensured before starting the reliability and validity studies, the original scale was translated into Turkish by the researchers, and the stages of translation, evaluation of translations, expert opinion, back translation, evaluation of the translation and expert opinion were applied by six different experts. The final version of the scale was discussed with Turkish teachers’ experts for a culturally acceptable translation to Turkish. The English teachers who work in the Sarıyer district of Istanbul were applied, the original English form and the Turkish translation of the scale at different times to provide data on the linguistic equivalence of the scale. After the linguistic equivalence was achieved, the descriptive method was used for the validity and reliability studies of the adaptation scale, and the participants were selected by a convenient sampling method. The participants in the research consist of 150 teachers from different disciplines who work in primary, secondary, and high schools in the Sarıyer district of Istanbul in the 2020-2021 academic year. Explanatory factor analysis, t-test, correlation, and Cronbach's alpha coefficient were calculated to measure validity. Confirmatory factor analysis was performed to ensure the construct validity of the scale. Since Cronbach's alpha coefficient was calculated as α = 891 and is higher than 0.7, the adaptation of the TAICT scale into Turkish can be considered reliable. It is expected that this Turkish adaptation study will be used as a tool in future educational research. However, due to the COVID-19 pandemic, a limited number of people could be reached, and the survey studies were conducted online.

Anahtar Kelimeler:

Atıf Yapanlar
Dikkat!
Yayınların atıflarını görmek için Sobiad'a Üye Bir Üniversite Ağından erişim sağlamalısınız. Kurumuzun Sobiad'a üye olması için Kütüphane ve Dokümantasyon Daire Başkanlığı ile iletişim kurabilirsiniz.
Kampüs Dışı Erişim
Eğer Sobiad Abonesi bir kuruma bağlıysanız kurum dışı erişim için Giriş Yap Panelini kullanabilirsiniz. Kurumsal E-Mail adresiniz ile kolayca üye olup giriş yapabilirsiniz.
Benzer Makaleler










e-Uluslararası Eğitim Araştırmaları Dergisi

Alan :   Eğitim Bilimleri; Fen Bilimleri ve Matematik; Güzel Sanatlar; Sağlık Bilimleri; Sosyal, Beşeri ve İdari Bilimler; Spor Bilimleri

Dergi Türü :   Uluslararası

Metrikler
Makale : 432
Atıf : 992
2023 Impact/Etki : 0.347
e-Uluslararası Eğitim Araştırmaları Dergisi