Kullanım Kılavuzu
Neden sadece 3 sonuç görüntüleyebiliyorum?
Sadece üye olan kurumların ağından bağlandığınız da tüm sonuçları görüntüleyebilirsiniz. Üye olmayan kurumlar için kurum yetkililerinin başvurması durumunda 1 aylık ücretsiz deneme sürümü açmaktayız.
Benim olmayan çok sonuç geliyor?
Birçok kaynakça da atıflar "Soyad, İ" olarak gösterildiği için özellikle Soyad ve isminin baş harfi aynı olan akademisyenlerin atıfları zaman zaman karışabilmektedir. Bu sorun tüm dünyadaki atıf dizinlerinin sıkça karşılaştığı bir sorundur.
Sadece ilgili makaleme yapılan atıfları nasıl görebilirim?
Makalenizin ismini arattıktan sonra detaylar kısmına bastığınız anda seçtiğiniz makaleye yapılan atıfları görebilirsiniz.
 Görüntüleme 45
 İndirme 20
Türk Edebiyatında Deyimlerin Stilistik Kullanımı.
2019
Dergi:  
Türk & İslam Dünyası Sosyal Araştırmalar Dergisi
Yazar:  
Özet:

Konuşmanın parlak stilistik vasıtası olan deyimler insan nutkuna renklilik getirerek onu görüntülü ve inandırıcı ederler. Yerli yerinde kullanılmış, halk müdrikliyini nu yansıtan bir deyim dili canlandırmağa yardım eder. Deyimler esasen stilistik bir renk taşırlar ve kelime usalarının elinde hem karakterin, hem de yazarın kendisinin konuşmasını canlandırmağa hizmet ederler. Daha çok şiirlerde kullanılan deyimler üzerinde kimi zaman tam manzum yapılar bile kurulabilir. Makalemizde hem sözlü hem de yazılı Türk edebiyatında deyimlerin bedii amaclarla şairler ve yazarlar tarafından kullanımı, deyimlerin eselere renk katmak aletine çevrildiği incelenmişdir.

Anahtar Kelimeler:

The Use Of Words In The Turkish Literature.
2019
Yazar:  
Özet:

The phrases, which are the bright stylistic means of speech, bring color to the human body and make it visually and convincing. It helps to revive a speech language used in the indigenous place, which reflects the wisdom of the people. Words basically carry a stylistic colour and serve in the hands of the words to revive both the character and the writer’s speech. On the words used in the poems more times can even be set up full manzum structures. In our article, both verbal and written Turkish literature has been studied that the use of words for the purposes of the poet and writer, the words are translated into a tool to add color to the works.

Anahtar Kelimeler:

Atıf Yapanlar
Bilgi: Bu yayına herhangi bir atıf yapılmamıştır.
Benzer Makaleler








Türk & İslam Dünyası Sosyal Araştırmalar Dergisi

Alan :   Eğitim Bilimleri; Filoloji; Güzel Sanatlar; Hukuk; İlahiyat; Sosyal, Beşeri ve İdari Bilimler; Spor Bilimleri

Dergi Türü :   Uluslararası

Metrikler
Makale : 816
Atıf : 562
© 2015-2024 Sobiad Atıf Dizini