Kullanım Kılavuzu
Neden sadece 3 sonuç görüntüleyebiliyorum?
Sadece üye olan kurumların ağından bağlandığınız da tüm sonuçları görüntüleyebilirsiniz. Üye olmayan kurumlar için kurum yetkililerinin başvurması durumunda 1 aylık ücretsiz deneme sürümü açmaktayız.
Benim olmayan çok sonuç geliyor?
Birçok kaynakça da atıflar "Soyad, İ" olarak gösterildiği için özellikle Soyad ve isminin baş harfi aynı olan akademisyenlerin atıfları zaman zaman karışabilmektedir. Bu sorun tüm dünyadaki atıf dizinlerinin sıkça karşılaştığı bir sorundur.
Sadece ilgili makaleme yapılan atıfları nasıl görebilirim?
Makalenizin ismini arattıktan sonra detaylar kısmına bastığınız anda seçtiğiniz makaleye yapılan atıfları görebilirsiniz.
  Atıf Sayısı 2
 Görüntüleme 25
 İndirme 3
Türkçenin Yabancı/ikinci Dil Olarak Öğretiminde Akreditasyon İhtiyacına Yönelik Bir İnceleme
2021
Dergi:  
International Journal of Language Academy
Yazar:  
Özet:

21. yüzyılın sosyal, ekonomik ve politik gelişmeleri, Türkçenin yabancı/ikinci dil olarak öğretiminde hem küresel hem de ulusal çapta bir talep ve arz artışına yol açmıştır. Bu gelişme Türkçeyi yabancı/ikinci dil olarak sunan kurum ve dil merkezlerindeki öğrenci sayısı artırmıştır. Kurumların sayısı nicel olarak artmış ancak bu artış verilen eğitim kalitesiyle ilgili bir takım sorunları beraberinde getirmiştir. Türkçenin yabancı/ikinci dil olarak öğretim kalitesine ilişkin endişeler, diğer faktörlerin yanı sıra, dil merkezlerinde öğretici eğitimine duyulan gereksinimi, sınav/sertifika kriterleri arasındaki eş güdüm ve standart eksikliğini daha yoğun tartışılır hâle getirmiştir.
Yükseköğretim kurumları, akreditasyonu uzun yıllardır verimli bir güvence ve kalite geliştirme aracı olarak kullanmaktadır. Akreditasyon, kalite, üretkenlik, verimlilik, etkinlik vb. gibi belirli performans standartları için bir ölçüm sistemi olarak uygulanmaktadır. Kalite değerlendirme ve kalite güvencesiyle, akreditasyon mükemmelliğinin denetlenmesinde "altın standart" olarak kabul edilmektedir. Bu noktada araştırmanın çıkış noktasını oluşturan soru şu olmuştur: Türkçe Öğrenim/Öğretim Araştırma ve Uygulama Merkezlerinin sahip olması gereken altın standartlar nelerdir? Ancak söz konusu kurumlar için böyle bir ifadenin dahi çok yeni olduğu bilinmektedir. İlgili kurum yöneticileri ve çalışanlarının standart eksikliği vurgusu ve arayışı alanyazına yansımıştır ancak mevcut durumu ve gelecek perspektifini kurumlar üzerinden inceleyen bir çalışmaya rastlanmamıştır.  Bu nedenle, çalışma TÖMER yöneticileri tarafından kuruluşlarının mevcut durumunu ve gelecekteki akreditasyon ihtiyacını değerlendirmek için yapılan SWOT analizinin sonuçlarını sunmayı amaçlamaktadır. Stratejik planlama aracı olan SWOT analizi, akreditasyon süreciyle ilgili güçlü yönleri, zayıf yönleri, fırsatları ve tehditleri belirlemek için kullanılır. Bu çalışma öncelikle bir temel kalite algısı oluşturmak ve daha sonra bu algıyı yabancı/ikinci dil olarak Türkçe öğretimi alanında eğitim veren kurum ve dil merkezlerinde sürekliliği olan bir sistem hâline getirmek için gereklilikleri ve mevcut durumu yansıtmayı amaçlamaktadır.

Anahtar Kelimeler:

Null
2021
Yazar:  
0
2021
Yazar:  
Atıf Yapanlar
Dikkat!
Yayınların atıflarını görmek için Sobiad'a Üye Bir Üniversite Ağından erişim sağlamalısınız. Kurumuzun Sobiad'a üye olması için Kütüphane ve Dokümantasyon Daire Başkanlığı ile iletişim kurabilirsiniz.
Kampüs Dışı Erişim
Eğer Sobiad Abonesi bir kuruma bağlıysanız kurum dışı erişim için Giriş Yap Panelini kullanabilirsiniz. Kurumsal E-Mail adresiniz ile kolayca üye olup giriş yapabilirsiniz.
Benzer Makaleler


International Journal of Language Academy

Alan :   Eğitim Bilimleri; Filoloji

Dergi Türü :   Uluslararası

Metrikler
Makale : 1.247
Atıf : 1.563
© 2015-2024 Sobiad Atıf Dizini