Kullanım Kılavuzu
Neden sadece 3 sonuç görüntüleyebiliyorum?
Sadece üye olan kurumların ağından bağlandığınız da tüm sonuçları görüntüleyebilirsiniz. Üye olmayan kurumlar için kurum yetkililerinin başvurması durumunda 1 aylık ücretsiz deneme sürümü açmaktayız.
Benim olmayan çok sonuç geliyor?
Birçok kaynakça da atıflar "Soyad, İ" olarak gösterildiği için özellikle Soyad ve isminin baş harfi aynı olan akademisyenlerin atıfları zaman zaman karışabilmektedir. Bu sorun tüm dünyadaki atıf dizinlerinin sıkça karşılaştığı bir sorundur.
Sadece ilgili makaleme yapılan atıfları nasıl görebilirim?
Makalenizin ismini arattıktan sonra detaylar kısmına bastığınız anda seçtiğiniz makaleye yapılan atıfları görebilirsiniz.
 Görüntüleme 28
 İndirme 9
A Comparative Study Of Trademarks Under German and Turkish Law
2002
Dergi:  
Marmara Avrupa Araştırmaları Dergisi
Yazar:  
Özet:

With Decision 1/95 of the EC Turkey Association Council, Turkey and the EC established a Customs Union. ln implementing that decision Turkey also undertook the obligation to ensure effective protection and enforcement of  intellectual property rights. Annex Vlll of thr same decision provides specific measures in the field of lntellectual property rights that Turkey should bring into effect. According to a new Decree-Law No. 556 Pertaining to the Protection of Trademarks was adopted in Turkey and entered into force on June 27, 1995, to harmonize the Turkish trademark system with European standards, especially with the TRIPS Agreement and the EC Council Directive EEC 89/104. The legal basis for the protection of trademarks in Turkey before was Law No: 551 of March 3, 1965. As with the Turkish law the German law also had to be amended according to the EC Council Directive in 1994 and came into force on January 1, 1995. The new German Trademark Law replaced the former "Warenzeichengesetz" trademark law, which dated back to 1874. Considering the latest amendments to the German and Turkish Trademark Laws similarities in both laws show that Turkey has adapted great parts of its trademark laws to the European standard. 

Anahtar Kelimeler:

0
2002
Yazar:  
Özet:

With Decision 1/95 of the EC·Turkey .4.ssociation CoU11cil, T:,;rkey ami the EC established a Customs Union. ln implementing that decision Turkey also underrook the obligation to ensure effective protection and enforcement cif intellectual property rights. 1 Annex Vlll of thr same decision provides specific measures in the field of lrttellectual property rights that Turkey should bring inro effect. A.ccording~v a new Decree-Law No. 556 Pertainingto the Protection of Trademarks was adopted in Turkey and entered inM force on .lune 27, /995, to harmonize the Turkish trademark system 'trith European standards, especially with the TRIPS Agreement and the EC Council Directive EEC 891104.2 The legal basis for 1he prot~:ction of trademarks in Turkey before was Law No.' 551 of March 3, 1965. As with the Turkish law the German law also luui to be amended according to the EC Council Directive in 1994 and came into force on Jantlilry I, 1995. 5 The new Gennan Trademark Law replaced the former "Warenzeichengesetz" trademark law, which dated back to 1874. Considering the latest amendments to the German and Turkish Trademark Laws similarities in both laws show that Turkey has adapted great parts of its trademark laws to the European st(lJI.dard. 

Atıf Yapanlar
Bilgi: Bu yayına herhangi bir atıf yapılmamıştır.
Benzer Makaleler


Marmara Avrupa Araştırmaları Dergisi

Dergi Türü :   Uluslararası

Metrikler
Makale : 441
Atıf : 554
© 2015-2024 Sobiad Atıf Dizini