Kullanım Kılavuzu
Neden sadece 3 sonuç görüntüleyebiliyorum?
Sadece üye olan kurumların ağından bağlandığınız da tüm sonuçları görüntüleyebilirsiniz. Üye olmayan kurumlar için kurum yetkililerinin başvurması durumunda 1 aylık ücretsiz deneme sürümü açmaktayız.
Benim olmayan çok sonuç geliyor?
Birçok kaynakça da atıflar "Soyad, İ" olarak gösterildiği için özellikle Soyad ve isminin baş harfi aynı olan akademisyenlerin atıfları zaman zaman karışabilmektedir. Bu sorun tüm dünyadaki atıf dizinlerinin sıkça karşılaştığı bir sorundur.
Sadece ilgili makaleme yapılan atıfları nasıl görebilirim?
Makalenizin ismini arattıktan sonra detaylar kısmına bastığınız anda seçtiğiniz makaleye yapılan atıfları görebilirsiniz.
  Atıf Sayısı 1
 Görüntüleme 35
 İndirme 1
 Sesli Dinleme 1
New Inscriptions From The Tokat Museum I
2006
Dergi:  
GEPHYRA
Yazar:  
Özet:

Tokat Müzesi'nden Yeni Yazıtlar I Bu makalede Kültür ve Turizm Bakanlığı, Anıtlar ve Müzeler Genel Müdürlüğü'nün izniyle 2004-2005 yıllarında Tokat Müzesi'nde kaydedilen on mezar yazıtı tanıtılmaktadır. Buluntu yerleri belli olan steller müzeye Gaziura (no. 1), Zela (nr. 2 ve 10) ve Comana Pontica'dan (no. 4) getirilmişlerdir. Diğer yazıtların buluntu yerleri bilinmemektedir. Makalede tanıtılan yazıtlardan en erkeni (no. 1) Erken Helenistik Dönem'e tarihlenen ve yaşamını Gaziura'da büyük olasılıkla tüccar olarak tamamlayan Rhodos'lu Herakleides'in mezar steli üzerindedir. Makalede tanıtılan en geç yazıt ise, chartularius olarak hizmet vermiş Komitas'a ait olup İS. V. ya da VI. yuzyıla tarihlenmektedir. Aurelius Pulcher'in eşi Theodora için diktiği mezar stelinde verilen 182 yılı büyük olasılıkla Pontus Polemoniacus era'sına göre hesaplanmış olmalıdır. Yazıtlarda anılan isimlerden on biri Yunan, yedisi ise, Latin kökenlidir. Beşinci sırada tanıtılan stelin andığı Sapos (ya da daha zayıf bir olasılıkla Sapas) isminin kökeni belirlenememektedir. Sonuç olarak burada ele alman yazıtların ortaya çıkardığı tablo Hellen ardından da Roma kültürünün benimsenme surecinin Pontus Polemoniacus'ta kaydettiği aşamayı yansıtmaktadır. Yazıtların çevirileri şöyledir: No. 1: Demetrios oğlu, Rhodos'lu Herakleides (burada yatıyor). No. 2: Decimus Pacilius'un eşi lulia Gemella (burada yatıyor). (Bu steli) Lucius Pacilius Rufus (dikti). (Ey yolcu, rahmetliyi) selamla! No. 3: Aurelius Pulcher, kendi karısı Theodora için, anısı vesilesiyle (dikti); yıl 182. No. 4: Antonia Maxima, annesi Antonia Cleopatra için, anısı vesilesiyle (dikti). No. 5: Sapos 'un kızı Atia gelip geçenlere selam etmek üzere (bu steli yaptırdı). No. 6: Philusa, Philon ve Hermeis için, anıları vesileleriyle (dikti). No. 7: Eukharistos, kendi karısı Khresime ve oğlu için, anıları vesilesiyle (dikti). No. 8: 2 0 yaşında (ölen) Dionysios oğlu Dionysios (burada yatıyor). No. 9: Falanca, falanca için, anisi vesilesiyle (dikti), Ey gecenler, selam olsun. No. 10: Hayatı boyunca dindar bir yaşam suren, chartularios Komitas burada yatıyor.

Anahtar Kelimeler:

Atıf Yapanlar
Dikkat!
Yayınların atıflarını görmek için Sobiad'a Üye Bir Üniversite Ağından erişim sağlamalısınız. Kurumuzun Sobiad'a üye olması için Kütüphane ve Dokümantasyon Daire Başkanlığı ile iletişim kurabilirsiniz.
Kampüs Dışı Erişim
Eğer Sobiad Abonesi bir kuruma bağlıysanız kurum dışı erişim için Giriş Yap Panelini kullanabilirsiniz. Kurumsal E-Mail adresiniz ile kolayca üye olup giriş yapabilirsiniz.
Benzer Makaleler








GEPHYRA

Alan :   Filoloji; Güzel Sanatlar; Sosyal, Beşeri ve İdari Bilimler

Dergi Türü :   Uluslararası

Metrikler
Makale : 360
Atıf : 386
© 2015-2024 Sobiad Atıf Dizini