User Guide
Why can I only view 3 results?
You can also view all results when you are connected from the network of member institutions only. For non-member institutions, we are opening a 1-month free trial version if institution officials apply.
So many results that aren't mine?
References in many bibliographies are sometimes referred to as "Surname, I", so the citations of academics whose Surname and initials are the same may occasionally interfere. This problem is often the case with citation indexes all over the world.
How can I see only citations to my article?
After searching the name of your article, you can see the references to the article you selected as soon as you click on the details section.
  Citation Number 2
 Views 16
 Downloands 2
Nermî ve bazı lügazlarının çözümü üzerine
2020
Journal:  
RumeliDe Dil ve Edebiyat Araştırmaları Dergisi
Author:  
Abstract:

Sözlükte ‘‘Çöl faresinin, saklandığı yerin bulunmaması için yuvasını labirent gibi eğri büğrü kazması; saptırmak, sözün maksadını gizlemek, şaşırtmalı söz söylemek’’ anlamlarına gelen lagz kelimesinden türetilen lügaz, edebî anlamda adı gizlenen bir nesnenin özelliklerini sıralayarak ve çeşitli remz ve imalarda bulunarak cevabı karşı tarafa çağrıştırmaya dayanan şiirlere denir. Lügaz, Klasik Türk şiirinde 15. yüzyıldan itibaren kullanılmış bir türdür. Adı gizlenen bir nesnenin vasıflarını söylemek ve imada bulunmak suretiyle karşı tarafa sezdirilmesi esasına dayanır. Arap edebiyatında doğmuş, oradan Fars edebiyatına geçmiştir. Türk edebiyatına geçişi de Fars edebiyatı üzerinden olmuştur. Lügazlar temel olarak mana ve lafız lügazları olarak iki kategori altında değerlendirilmiştir. Mana lügazları lügazın çeşitli vasıflarını sıralamak suretiyle muhatabın zihninde gizlenen nesneyi çağrıştırma esasına dayanırken, lafız lügazları, şairin gizlenen nesneyi buldurma amacıyla şiirde çeşitli söz ve kelime oyunları yapmasına dayanır. Bu çalışmada lügaz türünün ortaya çıkışı, tarihi, Türk edebiyatında teşekkülü ve kullanımı hakkında kısaca bilgi verilmiştir. Devamında ise âşıklık geleneğine mensup Nermî mahlaslı şair hakkında elde edilebilen bilgiler sunulmuş ve şairin Mecmû’a-yı Hafîza adlı lügaz mecmuasında tespit edilmiş olan 48 lügazı hakkında bilgi verilmiştir. Nermî’nin lügazları; vezin, nazım şekli, başlangıç ifadeleri olmak üzere şekil ve muhteva açısından incelenmiştir. Bunlardan cevabı tespit edilebilen bazı lügazların çözümü yapılarak şairin lügazlarını meydana getirirken izlediği yol üzerinde durulmuştur. Çalışmada öncelikle Nermî’nin mana lügazı olarak değerlendirilen lügazlarının çözümleri verilmiş, sonrasında ise lafız lügazı özelliği taşıyan lügazları çözümlenmeye çalışılmıştır.

Keywords:

The solution and some lies.
2020
Author:  
Abstract:

In the vocabulary, "Lugz derived from the lagz word that means "the desert mouse, for not to find the place where it is hidden, to bury its house as a labyrinth; to disturb, to hide the meaning of the word, to say the word to be surprising" is called the poems that are based on the call of the answer to the other side by ordering the characteristics of an object hidden in the literary sense and by finding various rems and immas. Lügaz is a type of classical Turkish poetry that has been used since the 15th century. The name is based on the essence of telling the qualities of a hidden object and being imitated by the opposite side of the sensation. He was born in Arabic literature, and from there passed to Farsic literature. The transition to Turkish literature has also been through the Fars literature. Thus, they are found in two categories: the false and the false. Thro the course of the course of the course of the course of the course of the course of the course of the course of the course of the course of the course of the course of the course of the course of the course of the course of the course of the course of the course of the course of the course of the course of the course of the course of the course of the course of the course of the course. In this study, a brief information was given about the appearance of the species of lügaz, its history, its distinction and use in Turkish literature. Therefore, the knowledge of the poet, which belongs to the tradition of love, is presented and the knowledge of the poet, which has been identified in the Lügaz mecmu in the name of Mecmûa-i Hafîza, is given. It is the first, the first, the first, the first, the first, the first, the first, the first, the first, the first, the first, the first, the first, the first, the first, the first, the first, the first, the first, the first, the first, the first, the first, the first, the first, the first, the first, the first, the first, the first, the first, the first, the first, the first, the first, the first, the first, the first, the first, the first, the first, the first, the first, the first, the first, the first, the first, the first, the first, the first, the first, the first, the first, the first, the first, the first, the first, the first, the first, the first, the first, the first, the first, the first, the first, the first, the first, the first, the first, the first, the first, the first, the first, the first, the first, the first, the first, the first, the first, the first, the first, the first, the first, the first, the first, The answer from these can be found on the way that the poet's lies are created by making a solution to some of the lies. In the study, first the solutions of the Nermî's managerial logos were given, then the logos that had the characteristic of the word logos were tried to be resolved.

Keywords:

An Analysis Of Nermî and Some Of His Lugaz Poems
2020
Author:  
Abstract:

The word “Lügaz” is derived from the word “lagz” which in dictionary, is defined as “Desert rat digging its nest in shape of a maze to make it hard to discover; to divert, to hide the true meaning of a word, to say obfuscatory words”, and in the literary sense, it refers to the poems that aim to help the other person make associations about the answer by listing the qualities of an undisclosed object and by making implicit suggestions. Lügaz, poetic form that was used after the 15th century in Classic Turkish poetry. It’s based on the idea of implying to the other person an undisclosed object by listing its qualities and making suggestions about it implicitly. It was born out of Arab literature and was adopted later by Persian literature. It was adopted by Turkish literature from the Persian literature. Lügaz poems mainly consist of two types, namely Mana (Meaning) and Lafız (Wording) Lügaz poems. Mana type Lügaz poems is based on the idea of creating impressions in the mind of the other person about the undisclosed object by listing certain qualities of the object while Lafız type Lügaz poems is based on punning in the poem to help the other person guess the undisclosed object. This study provides brief information on how Lügaz poems first emerged, their adoption by Turkish literature and their usage. The study also provides information gathered on the poet known with the nickname Nermî who was from the “Aşıklık” tradition and describes 48 Lügaz poems of the poet published in the Lügaz journal named Mecmû’a-yı Hafîza. Lügaz poems of Nermî were analyzed in terms of prosody, verse types, and initial expressions. Certain Lügaz poems among these, the answer of which could be guessed were analyzed and the method used by the poet in constructing these Lügaz poems were emphasized. The study first provides analysis of Mana type Lügaz poems of Nermi which is followed by analysis of his Lafız type Lügaz poems.

Citation Owners
Attention!
To view citations of publications, you must access Sobiad from a Member University Network. You can contact the Library and Documentation Department for our institution to become a member of Sobiad.
Off-Campus Access
If you are affiliated with a Sobiad Subscriber organization, you can use Login Panel for external access. You can easily sign up and log in with your corporate e-mail address.
Similar Articles








RumeliDe Dil ve Edebiyat Araştırmaları Dergisi

Field :   Eğitim Bilimleri; Filoloji; Güzel Sanatlar; Sosyal, Beşeri ve İdari Bilimler

Journal Type :   Uluslararası

Metrics
Article : 2.664
Cite : 2.655
2023 Impact : 0.203
RumeliDe Dil ve Edebiyat Araştırmaları Dergisi