Kullanım Kılavuzu
Neden sadece 3 sonuç görüntüleyebiliyorum?
Sadece üye olan kurumların ağından bağlandığınız da tüm sonuçları görüntüleyebilirsiniz. Üye olmayan kurumlar için kurum yetkililerinin başvurması durumunda 1 aylık ücretsiz deneme sürümü açmaktayız.
Benim olmayan çok sonuç geliyor?
Birçok kaynakça da atıflar "Soyad, İ" olarak gösterildiği için özellikle Soyad ve isminin baş harfi aynı olan akademisyenlerin atıfları zaman zaman karışabilmektedir. Bu sorun tüm dünyadaki atıf dizinlerinin sıkça karşılaştığı bir sorundur.
Sadece ilgili makaleme yapılan atıfları nasıl görebilirim?
Makalenizin ismini arattıktan sonra detaylar kısmına bastığınız anda seçtiğiniz makaleye yapılan atıfları görebilirsiniz.
  Atıf Sayısı 1
 Görüntüleme 112
 İndirme 26
ERMENİ-TÜRK DİL İLİŞKİLERİ
2011
Dergi:  
KARADENİZ - BLACK SEA – ЧЕРНОЕ МОРЕ
Yazar:  
Özet:

ruV. yüzyıldan itibaren tarihsel gelişim sürecini takip edebildiğimiz Ermeni dili XI. yüzyıldan itibaren Türk diliyle etkileşim içerisine girmiştir. Ermeniler her ne kadar kendi aralarında Ermeniceyi kullansalar da edebi dil, konuşma ve iletişim dili olarak Türk diline üstünlük vermişlerdir. Bilhassa Osmanlı İmparatorluğu’nun kurulmasından sonra da Türk dilini ikinci bir dil olarak kabul etmişlerdir. Dolayısıyla her iki dilde de bu etkileşim göze çarpmaktadır. Bu çalışmada Ermeni-Türk dil ilişkilerinin tarihsel süreç içerisinde gelişimi ve birbirlerine olan etkileri açıklanmaya çalışılacaktır.

Anahtar Kelimeler:

Armenian-Turkish Relationships
2011
Yazar:  
Özet:

by ruv. From the century we can follow the process of historical development of the Armenian language XI. It has been interacting with the Turkish language since the century. Although the Armenians use Armenian among themselves, they have preferred Turkish as a literary language, speech and communication language. After the establishment of the Ottoman Empire, the Turkish language was accepted as a second language. In both languages, this interaction is uncommon. This study will try to explain the development of the Armenian-Turkish language relations in the historic process and the effects on each other.

Anahtar Kelimeler:

Atıf Yapanlar
Dikkat!
Yayınların atıflarını görmek için Sobiad'a Üye Bir Üniversite Ağından erişim sağlamalısınız. Kurumuzun Sobiad'a üye olması için Kütüphane ve Dokümantasyon Daire Başkanlığı ile iletişim kurabilirsiniz.
Kampüs Dışı Erişim
Eğer Sobiad Abonesi bir kuruma bağlıysanız kurum dışı erişim için Giriş Yap Panelini kullanabilirsiniz. Kurumsal E-Mail adresiniz ile kolayca üye olup giriş yapabilirsiniz.
Benzer Makaleler






KARADENİZ - BLACK SEA – ЧЕРНОЕ МОРЕ

Alan :   Filoloji; Güzel Sanatlar; Sosyal, Beşeri ve İdari Bilimler

Dergi Türü :   Uluslararası

Metrikler
Makale : 1.013
Atıf : 2.021
2023 Impact/Etki : 0.163
KARADENİZ - BLACK SEA – ЧЕРНОЕ МОРЕ