User Guide
Why can I only view 3 results?
You can also view all results when you are connected from the network of member institutions only. For non-member institutions, we are opening a 1-month free trial version if institution officials apply.
So many results that aren't mine?
References in many bibliographies are sometimes referred to as "Surname, I", so the citations of academics whose Surname and initials are the same may occasionally interfere. This problem is often the case with citation indexes all over the world.
How can I see only citations to my article?
After searching the name of your article, you can see the references to the article you selected as soon as you click on the details section.
 Views 18
 Downloands 3
URDUCA VE TÜRKÇEDEKİ DİL BİLGİSEL ANLAMLI BİRİMLER
2022
Journal:  
The Journal of Academic Social Science Studies
Author:  
Abstract:

Dil, insanlar arası anlaşmayı sağlayan en yetkin iletişim aracıdır. Dil, bir toplumu oluşturan kişilerin düşünce ve duygularının o toplumda ses ve anlam bakımından geçerli ortak ögeler ve kurallardan yararlanılarak başkalarına aktarılmasını sağlayan çok yönlü ve gelişmiş bir sistemdir. Dil bilgisel anlamlı birimler ya da görevli kelimeler, isimler ve fiiller gibi yalnız başlarına anlam taşımazlar. Bunlar, ancak eklendikleri kelime grupları ve işlev bakımından bağlı bulundukları öteki kelimelerin yardımı ile anlam kazanan ve cümle içinde de geçici gramer görevleri yüklenmiş olan sözlerdir. Hindistan ile Pakistan'da konuşulan Urdu dili Türkçe ile çok yakındır. Hintçe ve Türkçenin karışmasıyla meydana gelen Urducada, Türkçe, Arapça, ve Farsça kökenli sayısız kelime vardır. Urduca teriminin Türkçedeki “ordu” kelimesinden türediği söylenmektedir. Urduca ile Türkçede çok fazla gramatik benzerlik bulunmaktadır. İki dildeki söz dizimi yapısı da hemen hemen aynıdır. Türkçede dil bilgisel anlamlı birimler kategorisinde "edatlar, bağlaçlar ve ünlemler" yer alır. Urducada bulunan bu kategorilerin kullanımı da Türk dilindeki kullanıma benzer şekiller sunmaktadır. Bu çalışmada Urducadan seçilen hikâye metinleri edatlar, bağlaçlar ve ünlemler açısından taranacak ve bulunan veriler sınıflandırılacaktır.

Keywords:

Turkish and Turkish language are very important.
2022
Author:  
Abstract:

The language is the most competent means of communication that provides interpersonal agreement. Language is a diverse and advanced system that allows the thoughts and feelings of the people who form a society to be transmitted to others, using the common objects and rules applicable in terms of voice and meaning in that society. The language does not mean by itself, such as knowledgeable units or official words, names and facts. These are words that only gain meaning with the help of the words they add and the other words they are connected in terms of function and are also charged with temporary grammar tasks in the phrase. The Urdu language spoken in India and Pakistan is very close to Turkish. There are countless words of Turkish, Turkish, Arabic and Persian origin in Urducada, which occur with the mixture of Indian and Turkish. The word Urduce is derived from the Turkish word “army”. There are a lot of grammatical similarities in Urdu and Turkish. The structure of the word in both languages is almost the same. In Turkish, the language is included in the category of knowledge-significant units "editions, connections and celebrities". The use of these categories in Urducada also offers similar forms of use in Turkish. In this study, the story texts selected from Urdu will be scanned in terms of edats, links and celebrities and the data found will be classified.

Keywords:

Citation Owners
Information: There is no ciation to this publication.
Similar Articles




The Journal of Academic Social Science Studies

Journal Type :   Uluslararası

Metrics
Article : 3.435
Cite : 11.374
2023 Impact : 0.042
The Journal of Academic Social Science Studies