User Guide
Why can I only view 3 results?
You can also view all results when you are connected from the network of member institutions only. For non-member institutions, we are opening a 1-month free trial version if institution officials apply.
So many results that aren't mine?
References in many bibliographies are sometimes referred to as "Surname, I", so the citations of academics whose Surname and initials are the same may occasionally interfere. This problem is often the case with citation indexes all over the world.
How can I see only citations to my article?
After searching the name of your article, you can see the references to the article you selected as soon as you click on the details section.
  Citation Number 1
 Views 34
 Downloands 7
KAMÛS-I TÜRKÎ’DEKİ GALAT SÖZCÜKLERİN BİÇİMBİRİMSEL VE ANLAMSAL OLARAK İNCELENMESİ
2019
Journal:  
Kesit Akademi Dergisi
Author:  
Abstract:

Bu çalışmada, Türk sözlükçülük geleneğinde önemli bir yere sahip olan Şemseddin Sami’nin Kamus-ı Türkî adlı eserinde yer alan “galat” veya “galatât” sözcükleri biçimbirimsel ve anlamsal olarak incelenecektir. Sözlüklerde “yanlış, yanılma, yanlışlık, yanılgı, hata, sehiv: Galat etmek; galat söylemek ve yazmak gibi anlamlara gelen galat sözcüğü sözlüklerde bu ifadelerle yer almaktadır. Galat kelimesinin Arapça cemi (çoğul) “galatât” şeklindedir. Modern sözlükçülük geleneğinde sözlükçülerin galat terimi olarak düşündükleri ifadelerin “bir dile başka dillerden biçim (morfem) ve anlam (meaning) değişikliğine uğrayarak geçen sözcük veya sözcük yapıları” şeklinde tanımlanabilir. Linguistik (dilbilimi) ve filoloji metotları çerçevesinde hazırlanmış olan Kamus-ı Türkî, Osmanlı Türkçesinin etimoloji sözlüğü niteliğinde olmasının yanı sıra Batı dillerinden (Fransızca, İtalyanca vb.) ve Farsça, Arapçadan dillimize geçmiş olan sözcüklerin varlığı da azımsanamayacak şekildedir. Bu sözcüklerin bazıları dil yanlışları (galat) şeklinde Türkçeye mal olduğunu görmekteyiz. Örneğin “anne, sütlaç, rakı, ahşap, bulgur, cehîz, acuze, abraş, hambar, afacan, aktar, alev, ayıklamak, batur, bekâr, hoşluk“ gibi bu sözcükler galat şekilde geçen sözcüklerden bazılarıdır. Yanlış olduğu halde bir kısmı herkesçe benimsenen galatlara da “galat-ı meşhûr”, kullanıma hiçbir şekilde uygun görülmeyen kelimelere de “galat-ı fâhiş” şeklinde tanımlayabiliriz. Kamus-ı Türkî’de yapılacak olan bu çalışmada galatların madde başı ve madde içi galatlar olmak üzere tespitine yönelik çalışmalar yapılacaktır.

Keywords:

The view of the Galate vocabulary in Kamus-i Turkey is comprehensible and meaningful
2019
Author:  
Abstract:

In this study, the words "galat" or "galatât" in the work of Shemseddin Sami's Kamus-i Türkî, which has an important place in the Turkish dictionary tradition, will be studied in a form and meaningful way. In the dictionaries, the word galat, which comes to meanings such as "feat, mistake, mistake, mistake, mistake, sehiv: galat; galat to say and to write, is included in the dictionaries with these expressions. The Arabic word Galat is in the form of "galatât". In the modern dictionary tradition, the expressions that the dictionaries think as the galat term can be defined as "the word or word structures that pass from a language to a form (morphem) and meaning (meaning) change." The Kamus, which is prepared in the framework of linguistic (language) and philological methods, is Turkish, the Ottoman Turkish as an etymological dictionary, as well as Western languages (French, Italian, etc.) And the existence of the words that have passed from Arabic to our language is in a manner that can not be underestimated. We see some of these words in the form of language errors (galat). For example, "mother, milk, rubber, wood, bulgur, cehîz, acuze, abras, hambar, afacan, trans, fire, extraction, bear, single, pleasure" are some of the words that pass in the gallat form. We can also describe some of the galates that are wrong, and some of the galates that are everywhere accepted as "galat-i leghûr", and some of the words that are not in any way suitable for use as "galat-i fâhiş". In this work that will be conducted in Kamus-i Turkî will work towards the identification of the gallates, including the material head and the material gallates.

Keywords:

Citation Owners
Attention!
To view citations of publications, you must access Sobiad from a Member University Network. You can contact the Library and Documentation Department for our institution to become a member of Sobiad.
Off-Campus Access
If you are affiliated with a Sobiad Subscriber organization, you can use Login Panel for external access. You can easily sign up and log in with your corporate e-mail address.
Similar Articles




Kesit Akademi Dergisi

Field :   Eğitim Bilimleri; Filoloji; Güzel Sanatlar; Hukuk; İlahiyat; Sosyal, Beşeri ve İdari Bilimler; Spor Bilimleri

Journal Type :   Uluslararası

Metrics
Article : 1.037
Cite : 1.578
Kesit Akademi Dergisi