Kullanım Kılavuzu
Neden sadece 3 sonuç görüntüleyebiliyorum?
Sadece üye olan kurumların ağından bağlandığınız da tüm sonuçları görüntüleyebilirsiniz. Üye olmayan kurumlar için kurum yetkililerinin başvurması durumunda 1 aylık ücretsiz deneme sürümü açmaktayız.
Benim olmayan çok sonuç geliyor?
Birçok kaynakça da atıflar "Soyad, İ" olarak gösterildiği için özellikle Soyad ve isminin baş harfi aynı olan akademisyenlerin atıfları zaman zaman karışabilmektedir. Bu sorun tüm dünyadaki atıf dizinlerinin sıkça karşılaştığı bir sorundur.
Sadece ilgili makaleme yapılan atıfları nasıl görebilirim?
Makalenizin ismini arattıktan sonra detaylar kısmına bastığınız anda seçtiğiniz makaleye yapılan atıfları görebilirsiniz.
 Görüntüleme 48
 İndirme 17
SURİYELİ GÖÇMENLERİN ENTEGRASYONUNDA EĞİTİM VE KÜLTÜRLERARASI İLETİŞİMİN ÖNEMİ; HOLLANDA ÖRNEĞİNDEN ÇIKARILACAK SONUÇLAR
2019
Dergi:  
Kurgu Anadolu Üniversitesi İletişim Bilimleri Fakültesi Uluslararası Hakemli İletişim Dergisi
Yazar:  
Özet:

Suriye’deki savas, Türkiye’ye dört milyondan fazla Suriyeliyi yerlestirmistir. Baska ülkelerin geçmisteki göçmen deneyimleri Suriyeli göçmenlerin çoğunun Türkiye’de kalıcı olacağını ortaya koymaktadır. Göçmenlerin yerel halkla sağlıklı olarak kültürlerarası iletisim sağlamaları uyum için hayati önem tasımaktadır. Bunu sağlamak için misafir göçmen çocukların eğitime ve anne-babalarının topluma kazandırılması bir zorunluluktur. Bu arastırmanın amacı, göçmenlerin uyumu için Türkiye’nin, Hollanda gibi 60 yıl kadar zamanı, parayı ve insan kaynağını bosa harcamasını ve öngörülemeyen toplumsal sorunları önlemeye veya çözmeye öneriler sunmaktır. Bu arastırmanın yöntemi, göçmenler hususunda daha önce aynı süreci yasayan Hollanda’da yapılan çalısmaların incelenmesi ve kıyaslama yapılarak Türkiye’de hataların yapılmaması için basarılı çalısmaların örnek alınmasıdır. Bu bağlamda Ikinci Dünya savasından sonraki yüksek konjonktürden dolayı Hollanda’ya misafir isçi olarak gelmis, daha sonra aile birlesimi yasasıyla yerlesik olan göçmenlere, 60 yıllık süreç içerisinde verilen eğitim ve diğer hizmetlerle ilgili kaynaklarla, Türkiye’deki Suriyeliler konusunda literatür ve resmi makamlarca kabul edilmis veriler incelenmistir. Sonuç olarak, Hollanda’ya farklı ülkelerden gelen göçmenlerin, hemserilerinin yasadığı yerlesim mekânlarını seçtiği ve zamanla yerel halkla iletisimde bulunmadan ‘göçmen mahalleleri’ olusturduğu görülmüstür. Göçmenlerin eğitimdeki basarısızlığına çözüm olarak 1983 yılına kadar zorunlu olmayan okul öncesi eğitim, göçmen çocuklarının daha erken yasta eğitime baslaması için ilköğretimle birlestirilmistir. Ayrıca göçmenlerin Anadili ve Kültürü eğitimi ilköğretim ders programına yerlestirilmistir. Buna rağmen göçmen çocukları eğitimde basarısız kalınca, göçmen çocuklarının çocuk yuvalarına katılımı tesvik edilmistir. Hollanda’da göçmen çocuklarının eğitim ve istihdamdaki basarı oranları ise hâlâ Hollandalıların seviyesinin altındadır. Yetiskinlerin katılımı için Vatandaslık yasası yapılmıstır. Bu çalısmada sonuç olarak Hollanda’da basarılı olan çalısmaların Türkiye’de uygulanması ve basarılı olmayan yöntemlerden kaçınılması için öneriler sunulmustur.

Anahtar Kelimeler:

The importance of education and intercultural communication in the integration of Syrian immigrants; the results to be taken from the example in the Netherlands
2019
Yazar:  
Özet:

The war in Syria has settled more than four million Syrians in Turkey. The experience of migrants across the Basque countries shows that most of the Syrian migrants will be permanent in Turkey. Migrants are vital to harmony in providing healthy intercultural communication with the local public. To ensure that this is a must for guest immigrant children to be educated and their parents to be provided to society. The purpose of this investigation is to provide recommendations for Turkey, the Netherlands, as well as for up to 60 years of time, money and human resources for the harmony of migrants and to prevent or solve unpredictable social problems. The method of this search is to study and compare the crashes made in the Netherlands, which previously lawed the same process in the case of migrants, and to take the example of the crashes made in Turkey so that errors are not made. In this context, due to the high conjoncture after the Second World War, the hosts who arrived in the Netherlands as a resident, then resident by the family unification law, with the education and other services provided within the 60 years process, the literature and official authorities on the Syrians in Turkey have examined the data of acceptance. As a result, it is apparent that migrants from different countries to the Netherlands have chosen the local locations their sisters have legalized and have created 'immigrant neighborhoods' without any communication to the local public over time. As a solution to migrants' unrest in education, pre-school education, which was not mandatory until 1983, was combined with primary education to push migrants' children to school earlier. In addition, Migrants' Motherhood and Cultural Education is placed in the primary education curriculum. Nevertheless, when immigrant children remain unpressed in education, the participation of immigrant children in children’s shelters is encouraged. In the Netherlands, the pressure rates of immigrant children in education and employment are still below the level of the Dutch. The citizenship law is for the participation of citizens. The result of this drawing is recommendations for the implementation of the drawing in the Netherlands in Turkey and for the avoidance of non-pressed methods.

Anahtar Kelimeler:

0
2019
Yazar:  
Atıf Yapanlar
Bilgi: Bu yayına herhangi bir atıf yapılmamıştır.
Benzer Makaleler




Kurgu Anadolu Üniversitesi İletişim Bilimleri Fakültesi Uluslararası Hakemli İletişim Dergisi

Alan :   Sosyal, Beşeri ve İdari Bilimler

Dergi Türü :   Uluslararası

Metrikler
Makale : 561
Atıf : 1.748
2023 Impact/Etki : 0.05
Kurgu Anadolu Üniversitesi İletişim Bilimleri Fakültesi Uluslararası Hakemli İletişim Dergisi