Kullanım Kılavuzu
Neden sadece 3 sonuç görüntüleyebiliyorum?
Sadece üye olan kurumların ağından bağlandığınız da tüm sonuçları görüntüleyebilirsiniz. Üye olmayan kurumlar için kurum yetkililerinin başvurması durumunda 1 aylık ücretsiz deneme sürümü açmaktayız.
Benim olmayan çok sonuç geliyor?
Birçok kaynakça da atıflar "Soyad, İ" olarak gösterildiği için özellikle Soyad ve isminin baş harfi aynı olan akademisyenlerin atıfları zaman zaman karışabilmektedir. Bu sorun tüm dünyadaki atıf dizinlerinin sıkça karşılaştığı bir sorundur.
Sadece ilgili makaleme yapılan atıfları nasıl görebilirim?
Makalenizin ismini arattıktan sonra detaylar kısmına bastığınız anda seçtiğiniz makaleye yapılan atıfları görebilirsiniz.
 Görüntüleme 694
 İndirme 133
 Sesli Dinleme 4
LALE YABANCILARA TÜRKÇE ÖĞRETİM SETİ’NİN GÖRSEL AÇIDAN İNCELENMESİ
2013
Dergi:  
The Journal of Academic Social Science Studies
Yazar:  
Özet:

Bu çalışmanın amacı yabancılara Türkçe öğretimi için hazırlanan Lale Türkçe Öğretim Seti’nde yer alan görsellerin dil öğretimi açısından yeterliğini tespit etmektir. Bu doğrultuda Lale Türkçe Öğretim Seti 1-2-3’te yer alan görsellerin (resim, fotoğraf, karikatür, çizim, flash kart, poster vb.) dil öğretimi açısından yeterliğini tespit edilmeye çalışılmıştır. Lale Türkçe Öğretim Seti’nin her birisinin içerisinde ders kitabı, çalışma kitabı, dil bilgisi kitabı yer almaktadır. Araştırmada amaçlı örnekleme yöntemlerinden tipik durum örnekleme yöntemi kullanılmıştır. Çalışmada yabancı dil olarak Türkçenin öğretiminde kullanılan öğretim setindeki görsellerin tespit edilmesi amaçlandığından böyle bir örneklem yöntemi kullanılması uygun görülmüştür. Bu çalışmada nitel araştırma yöntemlerinden doküman incelemesi yöntemi, verileri analiz etmek için ise kategorik içerik analizi kullanılmıştır. İçerik analizinde temel amaç toplanan verileri açıklayabilecek kavramlara ve ilişkilere ulaşmaktır. Bu analiz türünde elde edilen kavramlar belirli bir tema altında sınıflandırılır. Verilerin analizinde “Ders kitapları ile eğitim araçlarının incelenmesi ve değerlendirilmesine ilişkin yönerge” ve “Millî eğitim bakanlığı ders kitapları ve eğitim araçları yönetmeliği” doğrultusunda hazırlanan “Eğitim Aracı Seçme ve Değerlendirme Formu” kullanılmıştır. Çalışmadan elde edilen bulgulara göre, Yabancı dil olarak Türkçe öğretiminde Lale Türkçe Öğretim Setleri günümüz dil öğretim ihtiyaçlarına ve günümüz teknolojisine cevap verebilmektedir.

Anahtar Kelimeler:

LALE Foreigners to the Turkish Teaching Set
2013
Yazar:  
Özet:

The aim of this study is to identify the adequacy of the images included in the Lale Turkish Teaching Set prepared for Turkish teaching to foreigners in terms of language teaching. In this direction, the images included in the Lale Turkish Teaching Set 1-2-3 (image, photo, cartoon, drawing, flash card, poster, etc.) He has been trying to identify his competence in language teaching. Each of the Lale Turkish Teaching Set includes a textbook, a workbook, a language knowledge book. The study used a typical case sample method for the purposes of sampling. As the study aims to identify the images in the teaching set used in Turkish as a foreign language, such a sampling method is considered appropriate. In this study, the method of document examination from the quality research methods, and for the analysis of the data, categorical content analysis was used. The main objective in content analysis is to reach concepts and relationships that can explain the collected data. The concepts obtained in this type of analysis are classified under a specific topic. In the analysis of the data, the "Guidelines on the study and evaluation of the teaching books and educational tools" and the "Regulations on the teaching books and educational tools of the Ministry of Education" were prepared using the "Educational Instrument Selection and Evaluation Form". According to the findings obtained from the study, Lale Turkish Teaching Set in Turkish Teaching as a Foreign Language can respond to the needs of language teaching today and to the current technology.

Anahtar Kelimeler:

A Visuel Review Of Lale Battery Teaching Turkish As A Foreign Language
2013
Yazar:  
Özet:

The aim of this study is to determine the quality of visuals prepared for teaching Turkish as a foreign language in Lale Battery. To that end, the visuals in Lale Battery 1-2-3 such as images, comics, flash card, poster etc. are tried to determine the language teaching proficiencies. In this battery, course book, exercise book, grammar book are included. In this study, typical case sampling was adopted within purposeful sampling methods. As the aim of this study is to determine the visuals in the battery, this type of sampling technique was best suited in accordance with the aim. In this research, document analyzing technique was adopted within qualitative research methods. Data were analyzed by categorical content analysis. The main principle of content analysis is to reach the relationships and notions which are able to explain the obtained data. In this analysis, obtained data were classified in some specific themes. In the data analysis process, a form was utilized named as “Educational tool selecting and evaluation form”, and which was developed by “a directive related to course book and educational tools reviewing and evaluating” and “a directive of Turkish ministry of national education course books and educational tools”. The results showed that Lale Turkish language teaching battery is able to follow the current cases with regard to effective language teaching and technology using.

Anahtar Kelimeler:

Atıf Yapanlar
Bilgi: Bu yayına herhangi bir atıf yapılmamıştır.
Benzer Makaleler


The Journal of Academic Social Science Studies

Dergi Türü :   Uluslararası

Metrikler
Makale : 3.435
Atıf : 11.432
The Journal of Academic Social Science Studies