Bu çalışma İngilizce öğrenen Türk öğrencilerin, eş anlamlı tek kelimelik fiillerin mevcut olduğu durumda, LOCNESS adlı bütünceden seçilmiş en yaygın olarak kullanılan deyimsel fiilleri ne ölçüde tercih ettiklerini araştırmaktadır. Orta Doğu Teknik Üniversitesi’nin Yabancı Diller Eğitimi Bölümü’nde öğrenim gören rastgele seçilmiş 30 ikinci sınıf öğrencisine iki farklı test uygulanmıştır. 15 cümleye yer verilen boşluk doldurma gerektiren ilk testte, katılımcılar hangi derecede tek kelimelik bir fiili ya da deyimsel fiili tercih ettiklerini belirtmişlerdir. Serbest üretime dayanan ve ilk testteki deyimsel fiillerin Türkçe karşılıkları göz önünde bulundurularak oluşturulan çeviri testi de aynı sayıda cümle içermiştir. Çalışmanın sonuçları katılımcıların gerçek anlamlı deyimsel fiillere kıyasla, sahip oldukları anlamsal karmaşadan ötürü mecazi anlamlı olanları kullanmaktan daha fazla kaçındıklarını göstermiştir. Katılımcıların çeviri testinde tek kelimelik fiilleri daha fazla sıklıkta kullanması, test tipinin öğrencilerin deyimsel fiilleri tercih etmeleri üzerinde etkili olduğunu göstermiştir. Ayrıca her iki test tipinde de katılımcıların deyimsel fiilleri kullanmaktan büyük ölçüde kaçınmadıkları saptanmıştır.
Alan : Eğitim Bilimleri; Filoloji
Dergi Türü : Uluslararası
Benzer Makaleler | Yazar | # |
---|
Makale | Yazar | # |
---|