User Guide
Why can I only view 3 results?
You can also view all results when you are connected from the network of member institutions only. For non-member institutions, we are opening a 1-month free trial version if institution officials apply.
So many results that aren't mine?
References in many bibliographies are sometimes referred to as "Surname, I", so the citations of academics whose Surname and initials are the same may occasionally interfere. This problem is often the case with citation indexes all over the world.
How can I see only citations to my article?
After searching the name of your article, you can see the references to the article you selected as soon as you click on the details section.
 Views 46
 Downloands 23
Türkçe ve İngilizceyi Anadili Olarak Kullanan Yazarların Doktora ve Yüksek Lisans Tezlerindeki Alıntı Yapma Uygulamalarının Karşılaştırılması
2018
Journal:  
Erzincan Üniversitesi Eğitim Fakültesi Dergisi
Author:  
Abstract:

TÜRKÇE VE İNGİLİZCEYİ ANADİLİ OLARAK KULLANAN YAZARLARIN DOKTORA VE YÜKSEK LİSANS TEZLERİNDEKİ ALINTI YAPMA UYGULAMALARININ KARŞILAŞTIRILMASI   Alıntı yapma, yazarların fikir ve iddialarına gerekçe sağlamak ve onların akademik sahada fikirlerinin orijinalliğini göstermek açısından akademik yazmanın önemli bileşenlerinden biridir. Bu çalışma, İngilizce eğitimi alanındaki anadili Türkçe ve İngilizce olan yazarların yüksek lisans ve doktora tezlerindeki alıntı yapma uygulamalarını araştırmaktadır. Bu çalışmada derlemi içeren nitel yöntem uygulanmıştır. Anadili Türkçe olan yazarlar tarafından yazılmış 10 yüksek lisans ve 7 doktora tezi ile anadili İngilizce olan yazarlar tarafından yazılmış 10 yüksek lisans ve 7 doktora tezi, toplamda 34 lisansüstü tez araştırmanın derlemi için seçilmiştir. İlgili alan yazın temel alınarak derlemdeki 34 lisansüstü tezi içerik analizi yöntemiyle analiz etmek için bir yönerge oluşturulmuştur. Anadili Türkçe ve İngilizce olan yazarların alıntı yapma eğilimleri, akademik yazım normları ve kurallarıyla paralellik göstermesine rağmen, anadili Türkçe olan yazarlar, anadili İngilizce olan yazarlara göre kendi düşüncelerini ifade etmede daha fazla problem yaşamaktadır. Bu durum; öğretim eksikliği, kültürel faktörler, alıntı yapma normları ve kuralları ile ilgili farkındalık eksikliği ve dil geçmişlerini içeren dört etkenden kaynaklanıyor olabilir.   Anahtar Kelimeler: Alıntı yapma, akademik yazma, Türk yazarlar

Keywords:

Citation Owners
Information: There is no ciation to this publication.
Similar Articles




Erzincan Üniversitesi Eğitim Fakültesi Dergisi

Field :   Eğitim Bilimleri

Journal Type :   Uluslararası

Metrics
Article : 978
Cite : 7.450
2023 Impact : 0.417
Erzincan Üniversitesi Eğitim Fakültesi Dergisi