Kullanım Kılavuzu
Neden sadece 3 sonuç görüntüleyebiliyorum?
Sadece üye olan kurumların ağından bağlandığınız da tüm sonuçları görüntüleyebilirsiniz. Üye olmayan kurumlar için kurum yetkililerinin başvurması durumunda 1 aylık ücretsiz deneme sürümü açmaktayız.
Benim olmayan çok sonuç geliyor?
Birçok kaynakça da atıflar "Soyad, İ" olarak gösterildiği için özellikle Soyad ve isminin baş harfi aynı olan akademisyenlerin atıfları zaman zaman karışabilmektedir. Bu sorun tüm dünyadaki atıf dizinlerinin sıkça karşılaştığı bir sorundur.
Sadece ilgili makaleme yapılan atıfları nasıl görebilirim?
Makalenizin ismini arattıktan sonra detaylar kısmına bastığınız anda seçtiğiniz makaleye yapılan atıfları görebilirsiniz.
 Görüntüleme 43
 İndirme 17
L’APPRENTISSAGE COOPÉRATIF POUR FAVORISER L’INTERACTION EN CLASSE DE FRANÇAIS LANGUE ÉTRANGÈRE (FRANSIZCA YABANCI DİL SINIFINDA ETKİLEŞİMİ SAĞLAMAK İÇİN İŞBİRLİKLİ ÖĞRENME YÖNTEMİ)
2016
Dergi:  
HUMANITAS - Uluslararası Sosyal Bilimler Dergisi
Yazar:  
Özet:

Avec l'arrivée de l'approche communicative dans la classe de langue étrangère, la notion d'interaction négligée dans les méthodes traditionnelles est devenue un concept important et inclus dans les cours de langue et aussi dans les manuels préparés pour l'enseignement des langues. Ainsi, avec l'interactionclasse, non seulement les compétences linguistiques mais aussi les compétences sociales sont devenues essentielles. Lorsqu’on parle de l'interaction, la conversation et les échanges d’information entre l’étudiant-étudiant et l’étudiant-enseignant viennent à l'esprit. L’une des approches d'enseignement offrant des possibilités interactives pour les étudiants de langue étrangère est l'apprentissage coopératif. L'apprentissage coopératif peut être défini comme la stratégie qui vise à améliorer l'interaction étudiant-étudiant. Dans cette étude, l'importance des interactions entre élèves dans la classe de langue étrangère et sa place dans la méthode d'apprentissage coopératif sera discuté. En outre, nous allons donner un plan de cours pour la compréhension écritefrançais langue étrangère préparée selon la technique Découpage-II (Jigsaw-II) de l'apprentissage coopératif. Mot Clés: Interaction, compréhension écrite, apprentissage coopératif, Technique de Découpage-II FRANSIZCA YABANCI DİL SINIFINDA ETKİLEŞİMİ SAĞLAMAK İÇİN İŞBİRLİKLİ ÖĞRENME YÖNTEMİ Öz: Yabancı dil öğretiminin tarihçesine bakıldığında, geleneksel öğretim yaklaşımıyla başlayan eğitim/ öğretim sürecinde çoğunlukla öğretmenin baskın olduğu öğrencinin ise pasif, sadece öğretmenin sorularına yanıt vermekle yükümlü ve dinleyici konumda olduğu gözlenmektedir. Dolayısıyla, yabancı dil sınıflarında çoğunlukla öğretmen-öğrenci etkileşimi göze çarpmakta, bununla birlikte öğrenci-öğrenci etkileşimi ise geri planda kalmaktadır. İletişimsel yöntemin yabancı dil sınıflarına girmesiyle birlikte, geleneksel dil öğretim yöntemlerinde ihmal edilen etkileşim kavramına yer verilmeye başlanmıştır. Etkileşim denildiğinde öğrencilerin hem öğretmen ile hem de kendi aralarında gerçekleştirdikleri konuşmalar, bilgi alış verişi akla gelmektedir. Sınıf içi etkileşim konusuna günümüz açısından bakılacak olursa, Diller İçin Avrupa Ortak Başvuru Metninde yabancı dil sınıflarında sosyal etkileşime ve sosyal etkileşimin yer aldığı etkinliklere yer verilmesi gerektiğinden bahsedildiği görülmektedir. Aynı zamanda, Diller İçin Avrupa Ortak Başvuru Metninin kriterleri temel alınarak yabancı dil öğretimi için hazırlanmış ders kitaplarında da etkileşim kavramına yer verildiği göze çarpmaktadır. Bu durumdan hareketle, sınıf içi etkileşim ile öğrencilerin sadece dil becerilerini değil aynı zamanda sosyal becerileri de edinmeleri önem taşımaktadır. Sınıf içinde etkileşim kavramının sıklıkla yaşandığı öğretim yaklaşımlarından birisi de İşbirlikli Öğrenme Yöntemidir. Bu nedenle, bu çalışmada, İşbirlikli Öğrenme Yöntemi çerçevesi içinde, yabancı dil sınıflarındaki etkileşimin (öğrenci-öğrenci, öğrenci-öğretmen) öneminden ve yerinden bahsedilecektir. Ayrıca, Fransızca yabancı dil sınıflarındaki okuma dersi için İşbirlikli Öğrenme Yönteminin Birleştirme-II tekniği kullanılarak hazırlanmış bir ders materyali örneğine de yer verilecektir. Anahtar Sözcükler: Etkileşim, Okuduğunu Anlama, İşbirlikli Öğrenme, Birleştirme-II Tekniği COOPERATIVE LEARNING TO PROMOTE INTERACTION IN FRENCH FOREIGN LANGUAGE CLASSROOM Abstract: With the arrival of the communicative approach in foreign language class, the notion of interaction neglected in the traditional teaching methods has become an important concept and has been included in language classes and also in textbooks designed for language teaching. Thus, with classroom interaction, not only language skills but also socials skills become essential. When interaction is mentioned, student-student and student-teacher conversations and information exchanges come to the mind. One of the teaching approaches providing interactive opportunities for students of foreign language is cooperative learning. Cooperative learning can be defined as strategies for enhancing the value of student-student interaction. In this study, the importance of student-student interactions in the foreign language class and its place in cooperative learning method will be discussed. In addition, we will give a sample reading comprehension lesson plan in French foreign language class prepared using the Jigsaw-II technique of cooperative learning. Keywords: Interaction, Reading Comprehension, Cooperative Learning, Jigsaw-II Technique

Anahtar Kelimeler:

Atıf Yapanlar
Bilgi: Bu yayına herhangi bir atıf yapılmamıştır.
Benzer Makaleler




HUMANITAS - Uluslararası Sosyal Bilimler Dergisi

Alan :   Eğitim Bilimleri; Filoloji; Sosyal, Beşeri ve İdari Bilimler

Dergi Türü :   Uluslararası

Metrikler
Makale : 498
Atıf : 639
2023 Impact/Etki : 0.088
HUMANITAS - Uluslararası Sosyal Bilimler Dergisi