Kullanım Kılavuzu
Neden sadece 3 sonuç görüntüleyebiliyorum?
Sadece üye olan kurumların ağından bağlandığınız da tüm sonuçları görüntüleyebilirsiniz. Üye olmayan kurumlar için kurum yetkililerinin başvurması durumunda 1 aylık ücretsiz deneme sürümü açmaktayız.
Benim olmayan çok sonuç geliyor?
Birçok kaynakça da atıflar "Soyad, İ" olarak gösterildiği için özellikle Soyad ve isminin baş harfi aynı olan akademisyenlerin atıfları zaman zaman karışabilmektedir. Bu sorun tüm dünyadaki atıf dizinlerinin sıkça karşılaştığı bir sorundur.
Sadece ilgili makaleme yapılan atıfları nasıl görebilirim?
Makalenizin ismini arattıktan sonra detaylar kısmına bastığınız anda seçtiğiniz makaleye yapılan atıfları görebilirsiniz.
  Atıf Sayısı 1
 Görüntüleme 63
 İndirme 26
Dimension Culturelle Dans Les Manuels de Méthode Fle
2020
Dergi:  
Ondokuz Mayıs Üniversitesi Eğitim Fakültesi Dergisi
Yazar:  
Özet:

A l’époque actuelle, dans l’enseignement/apprentissage de langue étrangère, l’objectif primordial est l’acquisition de quatre compétences langagières de base. Cependant, la connaissance des composantes linguistiques comme le vocabulaire, la grammaire et la phonétique, et surtout la connaissance culturelle sont indispensables pour pouvoir utiliser la langue cible d’une façon effective. Notre recherche est une analyse de document des types de recherche qualitative. D’abord nous avons traité théoriquement l’importance de la culture dans l’enseignement/apprentissage de langue étrangère, puis pour voir la place et le rôle de la dimension culturelle en pratique nous avons choisi trois manuels de méthode publiés en dernier quart de siècle : Panorama 1, Alter Ego A1 et L’Atelier A1. Dans ces manuels, nous avons étudié et évalué les parties de civilisation ou culture, les documents culturels et les thèmes de ces documents culturels. Dans ce cadre nous avons abordé les documents en deux dimensions : les visuels et les textuels. Et en plus nous avons analysé leurs utilisations selon les compétences langagières et les composantes linguistiques. Au cours de cette étude, nous avons traité aussi les éléments culturels en termes de la culture française, la culture francophone et le multiculturalisme. Dans notre recherche nous avons constaté que la dimension culturelle continue à conserver sa place de l’approche communicative à l’approche actionnelle. Alors que pour l’approche communicative l’objectif est plutôt de faire connaître la culture de la langue cible, pour l’approche actionnelle l’objectif primordial est de présenter l’effet de la culture à l’usage de la langue.

Anahtar Kelimeler:

Atıf Yapanlar
Dikkat!
Yayınların atıflarını görmek için Sobiad'a Üye Bir Üniversite Ağından erişim sağlamalısınız. Kurumuzun Sobiad'a üye olması için Kütüphane ve Dokümantasyon Daire Başkanlığı ile iletişim kurabilirsiniz.
Kampüs Dışı Erişim
Eğer Sobiad Abonesi bir kuruma bağlıysanız kurum dışı erişim için Giriş Yap Panelini kullanabilirsiniz. Kurumsal E-Mail adresiniz ile kolayca üye olup giriş yapabilirsiniz.
Benzer Makaleler








Ondokuz Mayıs Üniversitesi Eğitim Fakültesi Dergisi

Alan :   Eğitim Bilimleri

Dergi Türü :   Uluslararası

Metrikler
Makale : 679
Atıf : 4.660
2023 Impact/Etki : 0.517
Ondokuz Mayıs Üniversitesi Eğitim Fakültesi Dergisi