Kullanım Kılavuzu
Neden sadece 3 sonuç görüntüleyebiliyorum?
Sadece üye olan kurumların ağından bağlandığınız da tüm sonuçları görüntüleyebilirsiniz. Üye olmayan kurumlar için kurum yetkililerinin başvurması durumunda 1 aylık ücretsiz deneme sürümü açmaktayız.
Benim olmayan çok sonuç geliyor?
Birçok kaynakça da atıflar "Soyad, İ" olarak gösterildiği için özellikle Soyad ve isminin baş harfi aynı olan akademisyenlerin atıfları zaman zaman karışabilmektedir. Bu sorun tüm dünyadaki atıf dizinlerinin sıkça karşılaştığı bir sorundur.
Sadece ilgili makaleme yapılan atıfları nasıl görebilirim?
Makalenizin ismini arattıktan sonra detaylar kısmına bastığınız anda seçtiğiniz makaleye yapılan atıfları görebilirsiniz.
  Atıf Sayısı 2
 Görüntüleme 82
 İndirme 23
Klasik Türk Şiirinde Bir Mûsikî Unsuru Olarak “Tîr/Ok”
2019
Dergi:  
Dil ve Edebiyat Araştırmaları
Yazar:  
Özet:

Klasik Türk şiiri metinlerinde pek çok kelime temel anlamı dışındaki anlamlarıyla da yer almıştır. “Tîr” ve onun Türkçe karşılığı olan “ok” da bu kelimeler arasındadır. Şiir metinlerinde genellikle bir silah unsuru olarak yer verilen bu kelimelerden “tîr”in “Utarit” anlamı da şairlerce rağbet görmüştür. Söz konusu kelimelerin şiir metinlerinde geçen bir başka anlamı da “keman, kemençe, rebap gibi sazları çalmaya yarayan alet (yay)”dır. Kelimelerin lûgatların büyük çoğunluğunda yer almayan bu anlamı, özellikle tevriye ve ihâm-ı tenasüp yoluyla oluşturulan çok anlamlı yapı içinde şairler için hüner gösterme vasıtası olurken klasik şiir okurunun/araştırmacısının gözünden kaçabilmektedir. “Tîrin/okun” bu farklı kullanımına dikkat çekmek üzere kaleme alınan bu makaleyle bahse konu kelimelerin yer aldığı şiir metinlerinin daha doğru anlaşılmasına katkı sağlanması amaçlanmıştır. Ayrıca bir mûsikî unsuru olarak “tîrin/okun” şiir metinlerinde hangi özellikleriyle ve ne şekilde yer aldığı ortaya konmaya çalışılmıştır. 

Anahtar Kelimeler:

In the classical Turkish poetry as a musical insuru "Tîr/Ok"
2019
Yazar:  
Özet:

Several words in classical Turkish poetry texts have been used with other meanings than their central meaning. "Tîr" and its Turkish translation "ok" [arrow] are among these words. The "Utarit" [Mercury] meaning of "thir", which is among these words that are included as weapon-like elements in poetry texts, has also gained attention from poets. Another meaning of the aforementioned words that is used in poetry texts is "a tool that is used to play instruments such as "the violin, kemancha or rebab", a 'yay' [bow]". While this meaning of the words, which is not included in most dictionaries, is used as a way of showing talent by poets in a structure with multiple meanings that is created especially by means of double-entendre and 'hâm-ı tenasüp', it may be overlooked by readers/researchers of classical poetry. With this paper, which was written to describe the use of this different meaning of the words "three/ok", it was aimed to contribute to a more accurate understanding of poetry texts in which these words are found. It was also aimed to reveal which aspects and which forms of "thir/ok" as a musical element were included in poetry texts.

Anahtar Kelimeler:

“tîr/ok” As A Musical Element In Classical Turkish Poetry
2019
Yazar:  
Özet:

Several words in classical Turkish poetry texts have been used with other meanings than their central meaning. “Tîr” and its Turkish translation “ok” [arrow] are among these words. The “Utarit” [Mercury] meaning of “tîr”, which is among these words that are included as weapon-like elements in poetry texts, has also gained attention from poets. Another meaning of the aforementioned words that is used in poetry texts is “a tool that is used to play instruments such as “the violin, kemancha or rebab”, a ‘yay’ [bow]”. While this meaning of the words, which is not included in most dictionaries, is used as a way of showing talent by poets in a structure with multiple meanings that is created especially by means of double-entendre and ‘ihâm-ı tenasüp’, it may be overlooked by readers/researchers of classical poetry. With this paper, which was written to describe the usage of this different meaning of the words “tîr/ok”, it was aimed to contribute to a more accurate understanding of poetry texts in which these words are found. It was also aimed to reveal which aspects and which forms of “tîr/ok” as a musical element were included in poetry texts.

Anahtar Kelimeler:

Atıf Yapanlar
Dikkat!
Yayınların atıflarını görmek için Sobiad'a Üye Bir Üniversite Ağından erişim sağlamalısınız. Kurumuzun Sobiad'a üye olması için Kütüphane ve Dokümantasyon Daire Başkanlığı ile iletişim kurabilirsiniz.
Kampüs Dışı Erişim
Eğer Sobiad Abonesi bir kuruma bağlıysanız kurum dışı erişim için Giriş Yap Panelini kullanabilirsiniz. Kurumsal E-Mail adresiniz ile kolayca üye olup giriş yapabilirsiniz.
Dil ve Edebiyat Araştırmaları

Alan :   Eğitim Bilimleri; Filoloji

Dergi Türü :   Uluslararası

Metrikler
Makale : 2.982
Atıf : 2.987
Dil ve Edebiyat Araştırmaları