User Guide
Why can I only view 3 results?
You can also view all results when you are connected from the network of member institutions only. For non-member institutions, we are opening a 1-month free trial version if institution officials apply.
So many results that aren't mine?
References in many bibliographies are sometimes referred to as "Surname, I", so the citations of academics whose Surname and initials are the same may occasionally interfere. This problem is often the case with citation indexes all over the world.
How can I see only citations to my article?
After searching the name of your article, you can see the references to the article you selected as soon as you click on the details section.
 Views 172
 Downloands 31
 Audio Listening 1
Çok Dilli Bir Sözlük İncelemesi: Tercümanü’l-Lügat
2020
Journal:  
Dede korkut uluslararası türk dili ve edebiyatı araştırmaları dergisi
Author:  
Abstract:

Geçmişte yazılmış olan sözlüklerimizi bugüne kazandırmak ve bu sözlükleri sözlükbilim kuramlarının bakış açısıyla incelemek oldukça önemlidir. Özellikle tarihi sözlükler sözlükbilim alan yazını ile ilgili kuramsal boşluklar nedeniyle kapsamlı bir değerlendirmeye tabi tutulamamıştır. Yapılan lisansüstü çalışmalar “sözlükbilimsel inceleme” başlığını taşısa da bu çalışmalar daha çok sözlüklerin çeviri yazıları ile birlikte sözlüğe ilişkin dilbilgisel incelemeler şeklindedir. Dolayısıyla bu tür çalışmalar sözlük-kullanıcı ilişkisi, sözlüğün yapısı ve işlevleri gibi birçok bilinmesi gereken özellikleri üzerine kapsamlı bilgiler vermemektedir. Kullanıcı dostu sözlüklerin hazırlanabilmesi için kapsamlı sözlük incelemelerine ihtiyaç vardır. Bu çalışmada Aarhus Üniversitesi Sözlükbilim Merkezi araştırmacıları tarafından geliştirilen “Sözlükbilimsel İşlevlerin Çağdaş Kuramı (The Modern Theory of Lexicographic Functions) yöntem olarak benimsenmiş ve Tercümânü’l-Lügat (TL) üzerinde uygulanmıştır.

Keywords:

Review of a Multilingual Dictionary: Translator'l-Lügat
2020
Author:  
Abstract:

It is very important to get our dictionaries written in the past to the present and to study these dictionaries from the point of view of dictionary theories. Specifically, historical dictionaries have not been subjected to a comprehensive assessment due to theoretical gap related to the dictionary field. The postgraduate studies carried out with the title "Literary study", although these studies are more in the form of linguistic studies related to the dictionary along with the translation of dictionaries. Therefore, such studies do not provide comprehensive information on many characteristics to be known, such as the dictionary-user relationship, the dictionary’s structure and functions. It requires comprehensive dictionary reviews to be able to prepare user-friendly dictionaries. In this study, the "Modern Theory of Lexicographic Functions" (The Modern Theory of Lexicographic Functions) was adopted as a method developed by the researchers of the Aarhus University Dictionary Center and applied to Translator-Lugate (TL).

Keywords:

Citation Owners
Information: There is no ciation to this publication.
Dede korkut uluslararası türk dili ve edebiyatı araştırmaları dergisi

Field :   Sosyal, Beşeri ve İdari Bilimler

Journal Type :   Uluslararası

Metrics
Article : 407
Cite : 353
Dede korkut uluslararası türk dili ve edebiyatı araştırmaları dergisi