Kullanım Kılavuzu
Neden sadece 3 sonuç görüntüleyebiliyorum?
Sadece üye olan kurumların ağından bağlandığınız da tüm sonuçları görüntüleyebilirsiniz. Üye olmayan kurumlar için kurum yetkililerinin başvurması durumunda 1 aylık ücretsiz deneme sürümü açmaktayız.
Benim olmayan çok sonuç geliyor?
Birçok kaynakça da atıflar "Soyad, İ" olarak gösterildiği için özellikle Soyad ve isminin baş harfi aynı olan akademisyenlerin atıfları zaman zaman karışabilmektedir. Bu sorun tüm dünyadaki atıf dizinlerinin sıkça karşılaştığı bir sorundur.
Sadece ilgili makaleme yapılan atıfları nasıl görebilirim?
Makalenizin ismini arattıktan sonra detaylar kısmına bastığınız anda seçtiğiniz makaleye yapılan atıfları görebilirsiniz.
  Atıf Sayısı 1
 Görüntüleme 55
 İndirme 20
Kur’ân’ın Tercüme ve Tefsiri Konusunda Cumhuriyet Döneminin Dikkatten Kaçan Bir Siması: Tecrîd-i Sarîh Mütercim ve Şârihi Kâmil Miras
2020
Dergi:  
Eskişehir Osmangazi Üniversitesi İlahiyat Fakültesi Dergisi
Yazar:  
Özet:

Kur’ân’ın tefsir ve tercümesi konusunda Cumhuriyet döneminin gözden kaçan simalarından biri Tecrîd-i Sarîh mütercim ve şârihi olarak tanınan Kâmil Miras’tır. Miras’ın bir tefsir ve meâl çalışmasının olmaması onun bu alanlardaki katkılarının üzerinde durulmamasına neden olmuştur. Miras Tecrîd-i-Sarîh’in tercüme ve şerhinde ilmî bir vukûfiyetle çok sayıda âyetin meâl ve tefsirine yer vermiştir. Bu münasebetle çalışmada Sahîh-i Buhârî Muhtasarı Tecrîd-i Sarîh Tercümesi ve Şerhi adlı eser bağlamında Miras’ın tefsir ve meâl anlayışının temel hususiyetlerinin tespit edilmesi amaçlanmaktadır. Kur’ân bütünlüğünü ve Resûlullâh’ın tefsirini esas alan Miras, âyetlerin iyice anlaşılması için nüzûl sebeplerinin incelenmesi gerektiğini vurgulamıştır. Fıkıh âyetlerinden istihrâc edilen hükümleri sıralamış, dilbilime dayalı açıklamalar yapmıştır. Miras’ın âyetleri güncel hadiselerle ilişkilendirdiği orijinal yorumları yanında açıklamalarında millî duygularının etkisi de görülmektedir. Onunorijinal tarafı âyet meâllerindeki özentisidir. Âyetlerin meâllerini tefsirî bir üslup ile kaleme alması, tercümelerinde mananın sahih bir şekilde anlaşılmasını öncelemesi, cümlelerden hazfedilen ibareleri tercümede göstermesi, tercihlerinin sebeplerini açıklaması bazı orijinal özelikleridir.

Anahtar Kelimeler:

The Qur’an is the translation of the Qur’an and the translation of the Qur’an and the translation of the Qur’an and the translation of the Qur’an and the translation of the Qur’an.
2020
Yazar:  
Özet:

One of the signs of the Republic’s time on the interpretation and translation of the Qur’an is the Tecrîd-i Sarîh mütercim and the Camil Heras known as the Sharihi. The absence of a interpretation and the work of the Miras has caused him to not focus on his contribution in these fields. He has made a great deal of things in his translation, and a great deal of things in his translation, and a great deal of things in his translation. In this context, the purpose of the work is to identify the basic characteristics of the interpretation and understanding of the Heritage in the context of the work of the Heritage and Heritage. The Qur’an and the Qur’an and the Qur’an and the Qur’an and the Qur’an and the Qur’an and the Qur’an and the Qur’an and the Qur’an and the Qur’an and the Qur’an and the Qur’an and the Qur’an and the Qur’an and the Qur’an and the Qur’an and the Qur’an and the Qur’an. He has made the words of the Qur’an, and has made the words of the Qur’an, and has made the words of the Qur’an. In addition to the original interpretations of Miras’ verses related to current events, the influence of his national feelings is also seen in his interpretations. The original part of the Qur’an is in the Qur’an. The words of the Holy Spirit are the words of the Holy Spirit, the words of the Holy Spirit, the words of the Holy Spirit, the words of the Holy Spirit, the words of the Holy Spirit, the words of the Holy Spirit, the words of the Holy Spirit, the words of the Holy Spirit, and the words of the Holy Spirit.

Anahtar Kelimeler:

Atıf Yapanlar
Dikkat!
Yayınların atıflarını görmek için Sobiad'a Üye Bir Üniversite Ağından erişim sağlamalısınız. Kurumuzun Sobiad'a üye olması için Kütüphane ve Dokümantasyon Daire Başkanlığı ile iletişim kurabilirsiniz.
Kampüs Dışı Erişim
Eğer Sobiad Abonesi bir kuruma bağlıysanız kurum dışı erişim için Giriş Yap Panelini kullanabilirsiniz. Kurumsal E-Mail adresiniz ile kolayca üye olup giriş yapabilirsiniz.
Benzer Makaleler


Eskişehir Osmangazi Üniversitesi İlahiyat Fakültesi Dergisi

Alan :   İlahiyat

Dergi Türü :   Ulusal

Metrikler
Makale : 297
Atıf : 337
Eskişehir Osmangazi Üniversitesi İlahiyat Fakültesi Dergisi