Kullanım Kılavuzu
Neden sadece 3 sonuç görüntüleyebiliyorum?
Sadece üye olan kurumların ağından bağlandığınız da tüm sonuçları görüntüleyebilirsiniz. Üye olmayan kurumlar için kurum yetkililerinin başvurması durumunda 1 aylık ücretsiz deneme sürümü açmaktayız.
Benim olmayan çok sonuç geliyor?
Birçok kaynakça da atıflar "Soyad, İ" olarak gösterildiği için özellikle Soyad ve isminin baş harfi aynı olan akademisyenlerin atıfları zaman zaman karışabilmektedir. Bu sorun tüm dünyadaki atıf dizinlerinin sıkça karşılaştığı bir sorundur.
Sadece ilgili makaleme yapılan atıfları nasıl görebilirim?
Makalenizin ismini arattıktan sonra detaylar kısmına bastığınız anda seçtiğiniz makaleye yapılan atıfları görebilirsiniz.
  Atıf Sayısı 1
 Görüntüleme 40
 İndirme 6
 Sesli Dinleme 1
Fikret Turkmen ve Gurol Pehli̇van [haz.], Korkut Bitig -dunyada Dede Korkut Arastirmalari-. İstanbul: Otuken Nesriyat, 2021, Isbn: 978-625-408-086-9, 464 Sayfa.
2021
Dergi:  
Milli Folklor
Yazar:  
Özet:

Söz konusu kitap “Ön söz” dışında “Türk Destanı ve Kafkaslar”, “Kitab-ı Dede Korkut’un Yeni Bir Elyazması”, “Dede Korkut Kitabı Üzerine Araştırma”, “Kitab-ı Dede Korkut’un Bir Edisyon Kritiği Hakkında İlk Mülahazalar”, “Kitab-ı Dede Korkut’ta Kur’an-ı Kerim ve Kitab-ı Mukaddes’e İlişkin Motifler”, “Polyphemos ve Tepegöz”, “Ak-Köbök, Salur-Kazan ve Sosurga: Bir Oğuz Destan Motifi ve Anadolu’da, Kafkasya’da ve Orta Asya’da Yayılması”, “‘Korkut’ İnsan Özel Adı Üzerinde Etimolojik Tartışma”, “Gürcüler, Türkmenler ve Trabzon: ‘Dede Korkut Kitabı’ Hakkında Notlar”, “Dede Korkut Kitabı’nın Coğrafi Anlatımı”, “Kitab-ı Dede Korkut’ta Allah Kavramı”, “Tepegöz’ün Kör Edilmesi Hikâyesinin Türk-Moğol Versiyonları”, “Dede Korkut Destanları Hakkında”, “Müslüman Türk Metinlerinde İslam Öncesi Kalıntılar Üzerinde Araştırma: Kitab-ı Dede Korkut”, “Oğuzların Epik Tarih ve Kültür Birleşimi: Dede Korkut Kitabı”, “Dede Korkut’ta ‘İç’ ve ‘Dış’ Oğuz”, “Dede Korkut Etiği”, “Dede Korkut Kitabı’nın Şamanlık Temeli”, “Dede Korkut, İlyada ve Odysseia’da Kadın ve Aşk” ve “Oğuz Türkleri ve Özbeklerin Kahramanlık Destanları Arasında Metinlerarasılık: Bamsı Beyrek ve Alpamış Destanları Üzerine Bir Karşılaştırma” adlarını taşıyan 20 çalışmanın çevirisi ile “Dizin”den oluşmaktadır.

Anahtar Kelimeler:

Turkey and Turkey (turkish and Turkey)[ ], Fear Bitig -daddy's Fear Studies In The World. Istanbul: Otuken Nesriyat, 2021, Isbn: 978-625-408-086-9, 464 Pages.
2021
Dergi:  
Milli Folklor
Yazar:  
Özet:

The book is the first book of the book of the book of the book of the book of the book of the book of the book of the book of the book of the book of the book of the book of the book of the book of the book of the book of the book of the book of the book of the book of the book of the book of the book of the book of the book of the book of the book of the book of the book of the book of the book of the book of the book of the book of the book of the book of the book of the book of the book of the book of the book of the book of the book of the book of the book of the book of the book of the book of the book of the book of the book of the book of the book of the book of the book of the book of the book of the book of the book of the book of the book of the book of the book of the book of the book of the book of the book of the book of the book of the book of the book of the book of the book of the book of the book of the book of the book of the book of the book of the book of the book of the book of the book of the book of the book of the book of the book of the book of the book of the book of the book of the book of the book of the book.

Anahtar Kelimeler:

0
2021
Dergi:  
Milli Folklor
Yazar:  
Özet:

Söz konusu kitap; “Ön söz” dışında “Türk Destanı ve Kafkaslar”, “Kitab-ı Dede Korkut’un Yeni Bir Elyazması”, “Dede Korkut Kitabı Üzerine Araştırma”, “Kitab-ı Dede Korkut’un Bir Edisyon Kritiği Hakkında İlk Mülahazalar”, “Kitab-ı Dede Korkut’ta Kur’an-ı Kerim ve Kitab-ı Mukaddes’e İlişkin Motifler”, “Polyphemos ve Tepegöz”, “Ak-Köbök, Salur-Kazan ve Sosurga: Bir Oğuz Destan Motifi ve Anadolu’da, Kafkasya’da ve Orta Asya’da Yayılması”, “‘Korkut’ İnsan Özel Adı Üzerinde Etimolojik Tartışma”, “Gürcüler, Türkmenler ve Trabzon: ‘Dede Korkut Kitabı’ Hakkında Notlar”, “Dede Korkut Kitabı’nın Coğrafi Anlatımı”, “Kitab-ı Dede Korkut’ta Allah Kavramı”, “Tepegöz’ün Kör Edilmesi Hikâyesinin Türk-Moğol Versiyonları”, “Dede Korkut Destanları Hakkında”, “Müslüman Türk Metinlerinde İslam Öncesi Kalıntılar Üzerinde Araştırma: Kitab-ı Dede Korkut”, “Oğuzların Epik Tarih ve Kültür Birleşimi: Dede Korkut Kitabı”, “Dede Korkut’ta ‘İç’ ve ‘Dış’ Oğuz”, “Dede Korkut Etiği”, “Dede Korkut Kitabı’nın Şamanlık Temeli”, “Dede Korkut, İlyada ve Odysseia’da Kadın ve Aşk” ve “Oğuz Türkleri ve Özbeklerin Kahramanlık Destanları Arasında Metinlerarasılık: Bamsı Beyrek ve Alpamış Destanları Üzerine Bir Karşılaştırma” adlarını taşıyan 20 çalışmanın çevirisi ile “Dizin”den oluşmaktadır.

Anahtar Kelimeler:

Atıf Yapanlar
Dikkat!
Yayınların atıflarını görmek için Sobiad'a Üye Bir Üniversite Ağından erişim sağlamalısınız. Kurumuzun Sobiad'a üye olması için Kütüphane ve Dokümantasyon Daire Başkanlığı ile iletişim kurabilirsiniz.
Kampüs Dışı Erişim
Eğer Sobiad Abonesi bir kuruma bağlıysanız kurum dışı erişim için Giriş Yap Panelini kullanabilirsiniz. Kurumsal E-Mail adresiniz ile kolayca üye olup giriş yapabilirsiniz.
Benzer Makaleler








Milli Folklor

Alan :   Filoloji

Dergi Türü :   Uluslararası

Metrikler
Makale : 1.690
Atıf : 8.908
© 2015-2024 Sobiad Atıf Dizini