Kullanım Kılavuzu
Neden sadece 3 sonuç görüntüleyebiliyorum?
Sadece üye olan kurumların ağından bağlandığınız da tüm sonuçları görüntüleyebilirsiniz. Üye olmayan kurumlar için kurum yetkililerinin başvurması durumunda 1 aylık ücretsiz deneme sürümü açmaktayız.
Benim olmayan çok sonuç geliyor?
Birçok kaynakça da atıflar "Soyad, İ" olarak gösterildiği için özellikle Soyad ve isminin baş harfi aynı olan akademisyenlerin atıfları zaman zaman karışabilmektedir. Bu sorun tüm dünyadaki atıf dizinlerinin sıkça karşılaştığı bir sorundur.
Sadece ilgili makaleme yapılan atıfları nasıl görebilirim?
Makalenizin ismini arattıktan sonra detaylar kısmına bastığınız anda seçtiğiniz makaleye yapılan atıfları görebilirsiniz.
 Görüntüleme 98
 İndirme 11
 Sesli Dinleme 2
دلالة التَّعبير باسم الفاعل في القرآن الكريم
2020
Dergi:  
Hitit İlahiyat Dergisi
Yazar:  
Özet:

İsm-i fâil, Arapçada sarf ilminin (morfoloji) en önemli isimlerinden sayılmaktadır. Bu önem, vezninin kelamda çok kullanılmasından kaynaklanmaktadır. İsm-i fâil, şimdiki zamanda hakîkat, geçmiş ve gelecek zamanda ise mecaz anlamı ifade etmektedir. İsm-i fâil; fiili yapan kişiye veya fiilin kendisinden meydana geldiği şeye delalet etmesi için “fâ‘ilun” vezninde sübût (devamlılık) değil, hudûs (geçicilik) anlamı ifade eden türemiş bir isimdir. İsm-i fâil, sülâsî mücerred fiillerden “fâ‘ilun-فاعل” vezninde, sülâsî dışındaki fiillerin muzârî vezninden, muzârîlik harfini zammeli mîm’e dönüştürüp, sondan bir önceki harfi meksûr yaparak oluşturulur. Sülâsî dışındaki fiillerin ism-i fâillerinin çeşitli anlamları vardır. Bu anlamlardan Kur’ân-ı Kerîm’de yer alanlar şunlardır: 1- Ta‘diye (geçişlilik), 2- Teksîr (çokluk), 3- Müşâreke (ortaklık), 4- Mutâva‘at (dönüşlülük), 5- Kusur, sakatlık ve renkler (‘uyûb ve elvân), 6- Tekellüf (zoraki yapmak), 7- Telep ve suâl (istek-sorgu), 8- Mübalağa (abartı). İsm-i fâilin zikredilen anlamları sarf ilminde sülâsî dışındaki fiillerin ism-i fâil vezinlerine aittir. Bu durum, bu manaların, sülâsî dışındaki fiillerin ism-i fâil vezinlerine has olduğu anlamına gelmez. Zira sülâsî fiillerin ism-i fâil vezni de bu anlamlardan bazılarını ifade etmektedir. Dolayısıyla hem sülâsi fiillerin ism-i fâil vezninin hem de sülâsi dışındaki fiillerin ism-i fâil vezinlerinin ifade ettikleri ortak anlamlar vardır. İsm-i fâil,  muzâf olup âmil olmadığında daha çok sübût (devamlılık) anlamı ifade eder.  Bu durumda izâfet, hakîkî izâfet olur. O zaman da ism-i fâil, âmil olup izâfeti lafzî olan sübût anlamlı sıfat-ı müşebbehe ile karıştırılmaktadır. Nahivcilerin; “ism-i fâil'in teceddüt (yenilenme) anlamı ifade ettiği” şeklindeki görüşlerinin İbn Hişâm ve İbn Mâlik’de haklı gerekçeleri var gibi gözüküyor. Zira ism-i fâili hareke ve sükûn bakımından fiil gibi değerlendirmektedirler. İsim cümlesinde yer alan ism-i fâil, çoğunlukla sübût ve süreklilik anlamı ifade eder. Fiil cümlesinde yer alan ism-i fâil ise hudûs ve yenilenme anlamı ifade eder. İsm-i fâil, isim cümlesi bağlamında kullanılıp başında te’kîd lâmı (lâm-ı muzahlaka) bulunursa, bu durum sübût manasını artırır. Nahiv, tefsir ve belâgat kitapları, (عدل) maddesinin bir tane anlamı olduğu konusunda görüş birliği içindedirler. Bu anlam; dönüşme, bir şeyden ayrılma, bir şeyi bırakıp başkasına yönelme anlamıdır. Lügat kitapları, kelimenin bu anlamının yanı sıra başka anlamlarının da olduğuna işaret etmektedir. Kur’ân bağlamında, çeşitli anlamlar ifade etmesi için (عدل) maddesinin farklı vezinleri kullanılmıştır. Bu anlamlar arasında bir şeyi bırakıp başkasına yönelme anlamı yer almamaktadır. Her hangi bir dil metninde, bir kelimenin anlamı dışında kullanıldığı olgusunun varlığını ifade eden bir yargının kabul görmüş dil kanunlarına dayanması gerekir. Aksi takdirde bu yargı mesnetten yoksun rastgele bir yargı olacaktır. Kur’ân-ı Kerîm’de ism-i fâil, ism-i meful anlamında çokça kullanılmıştır. İsm-i fâil, belâgatle ilgili veya psikolojik bir maksatla kendi anlamı dışında kullanılmaktadır. Bu kullanım, kelimenin kendi anlamı dışında kullanıldığını gösteren bir karine ile derin bir mana içermektedir.

Anahtar Kelimeler:

Signs Of Expressing The Name Of The Actor In The Holy Quran
2020
Yazar:  
Özet:

The name is the most important name in Arabic (morphology). This is due to the extent of the use of the wheat. The name Fail means the present time truth, the past and the future, and the meaning of Mecas. The name is not the name, but the name is the name, the name is the name, the name is the name, the name is the name, the name is the name, the name is the name, the name is the name, the name is the name. The name is made by the name of the name of the name of the name of the name of the name of the name of the name of the name of the name of the name of the name of the name of the name of the name of the name of the name of the name of the name of the name of the name of the name of the name. Except for the name of the people, the name of the people has a variety of meanings. Those who are in the Qur’an are: 1 Ta’diya, 2 Teksir, 3 Müşâreke, 4 Mutâva’at, 5 Defect, Disability and Colors, 6 Tekelluf, 7 Telep and Sual, 8 Mutâva’at, 8 Mutâva’at, 8 Mutâva’at, 8 Mutâva’at, 8 Mutâva’at, 8 Mutâva’at, 8 Mutâva’at, 8 Mutâva’at, 8 Mutâva’at, 8 Mutâva’at, 8 Mutâva’at, 8 Mutâva’at, 8 Mutâva’at, 8 Mutâva’at, 8 Mutâva’at, 8 Mutâva’at, 8 Mutâva’at, 8 Mutâva’at, 8 Mutâva’at, 8 Mutâva’at, 8 Mutâva’at, 8 The name of the name is the name of the name of the name of the name of the name of the name of the name of the name. This does not mean that the names of these men, except those of the sunsets, are inherent in the names of the failed veins. The name of the wicked is the name of the wicked, and the name of the wicked is the name of the wicked. Therefore, the names of the Sulaxi facts are common to the names of the Fâil vein and the facts of the Sulaxi are common to the names of the Fâil vein. The name is more common than the name is more common than the name is more common than the name.  In this case, it will be a true explanation. Then the name of the wicked, the name of the wicked, the name of the wicked, the name of the wicked, the name of the wicked, the name of the wicked, the name of the wicked. It appears that the views of the Nahivci in the form of "ism-i-fâil expresses the meaning of testament (renovation)" in Ibn Hisham and Ibn Mâlik have justified reasons. The name of the wicked is the name of the wicked, and the name of the wicked is the name of the wicked. The name-i fâil in the phrase of the name mostly means subjugation and continuity. The name in the real phrase is fâil and means humus and renewal. If the name is used in the context of the word, and the word is found in the first verse of the word, it will increase the meaning of the word. The Book of Revelation and the Book of Revelation and the Book of Revelation and the Book of Revelation and the Book of Revelation and the Book of Revelation and the Book of Revelation. This means turning, leaving something, leaving something and turning to another. The fake books indicate that the word has this meaning as well as other meanings. In the Qur’an, the various forms of the Qur’an are used to express the meaning of the Qur’an. This means that there is no meaning to leave something and turn to someone else. In any language text, a judgment that expresses the existence of the fact that a word is used outside the meaning of it must be based on the accepted language laws. Otherwise, this judgment will be a random judgment. In the Qur’an, the name of the Qur’an has been used in many ways, and the name of the Qur’an is used in many ways. The name is used in relation to documentation or psychological purposes other than its meaning. This use contains a deep man with a karine that indicates that the word is used outside its meaning.

Anahtar Kelimeler:

Atıf Yapanlar
Bilgi: Bu yayına herhangi bir atıf yapılmamıştır.
Benzer Makaleler












Hitit İlahiyat Dergisi

Alan :   İlahiyat

Dergi Türü :   Uluslararası

Metrikler
Makale : 621
Atıf : 1.695
© 2015-2024 Sobiad Atıf Dizini