Kullanım Kılavuzu
Neden sadece 3 sonuç görüntüleyebiliyorum?
Sadece üye olan kurumların ağından bağlandığınız da tüm sonuçları görüntüleyebilirsiniz. Üye olmayan kurumlar için kurum yetkililerinin başvurması durumunda 1 aylık ücretsiz deneme sürümü açmaktayız.
Benim olmayan çok sonuç geliyor?
Birçok kaynakça da atıflar "Soyad, İ" olarak gösterildiği için özellikle Soyad ve isminin baş harfi aynı olan akademisyenlerin atıfları zaman zaman karışabilmektedir. Bu sorun tüm dünyadaki atıf dizinlerinin sıkça karşılaştığı bir sorundur.
Sadece ilgili makaleme yapılan atıfları nasıl görebilirim?
Makalenizin ismini arattıktan sonra detaylar kısmına bastığınız anda seçtiğiniz makaleye yapılan atıfları görebilirsiniz.
  Atıf Sayısı 7
 Görüntüleme 207
 İndirme 43
Türkiye Türkçesinde Son Seste Tonlulaşma ve Uzun Ünlü Üzerine Bir İnceleme
2003
Dergi:  
Erciyes Akademi
Yazar:  
Özet:

Ana Türkçede var olan aslî uzun ünlüler bugün sistemli bir şekilde Türkmen, Halaç ve Yakut Türkçelerinde korunmaktadır. Çuvaşça gibi eski Türk lehçesiyle bazı çağ- daş Türk lehçelerinde de aslî uzun ünlülerin varlığı görülmektedir. Türkiye Türkçesinde ise aslî uzun ünlüler kaybolmuştur. Fakat Anadolu ağızlarında bazı kelimelerde uzun ünlünün varlığı tespit edilmiştir. Bunun yanında ses olaylarına bağlı ünlü uzunlukları Türkiye Türkçesinde de görülmektedir. Aslî uzun ünlüler, tek heceli kelimelerle birden fazla heceli kelimelerin ilk hecesinde görülmektedir. Aslî uzun ünlünün bulunduğu kelimelerin sonundaki p,ç,t,k sesleri iki ünlü arasında kaldığı zaman tonlulaşarak b,c,d,g seslerine dönüşmektedir. At (hayvan), ad-ı ( isim), ot ( bitki ) , od ( ateş) , güç-ü > gücü , dip-i > dibi gibi. Türkiye Türkçesinde de bazı tek heceli kelimelerle birden fazla heceli kelimelerin ilk hecesinin sonundaki p,ç,t,k sesleri iki ünlü arasında kaldığı zaman tonlulaşmaktadır. Gerek Türkmence gerekse diğer Türk lehçelerindeki sonu p,ç,t,k olan ve iki ünlü arasında kaldığı zaman tonlulaşan örneklerin Türkiye Türkçesinde de hemen hemen aynı olduğu görülmektedir. Bu örnekler de bize Türkiye Türkçesinde aslî uzun ünlülerin izlerinin bulunduğunu göstermektedir. Türkçeye Arapça ve Farsçadan geçen kelimelerin sonundaki b,c,d,g sesleri Türkiye Türkçesinde son seste tonsuz seslerin bulunması kuralına göre p,ç,t,k şeklindedir.Bu kelimelerdeki son p,ç,t,k sesleri iki ünlü arasında kalınca tonlulaşarak tekrar orijinal şekillerine dönerler. Arapça ve Farsçada uzun ünlü bütün hecelerde bulunabilir. Tıpkı tek heceli kelimelerle birden fazla heceli kelimelerin sonundaki p,ç,t,k seslerinin uzun ünlünün tesiriyle iki ünlü arasında kalınca tonlulaştığı gibi, Türkçeye Arapça ve Farsçadan geçen kelimelerin sonundaki p,ç,t,k seslerinin de uzun ünlünün tesiriyle tonlulaştığı düşünülebilir. Ancak sonu t,k sesleriyle biten bir kısım Arapça ve Farsça kelimenin sonundaki sesler iki ünlü arasında kaldığı halde tonlulaşmamakta , orijinal şekliyle Türkçede kullanılmaktadır. Vefat-ı > vefatı , hukuk-u > hukuku gibi.

Anahtar Kelimeler:

In Turkey, A Review Of The Last Sound and Long Famous
2003
Dergi:  
Erciyes Akademi
Yazar:  
Özet:

The original long celebrity that exists in the main Turkish today is systematically preserved in Turkmen, Halaç and Yakut Turkish. The ancient Turkish language, like Çuvaşça, is also seen in some ancient-stone Turkish language, the existence of long-known famous people. In Turkey, many famous people have disappeared. But in the mouths of Anadolu in some words the existence of a long famous has been detected. Furthermore, the famous lengths related to sound events are also seen in Turkish. The original long celebrity is seen in the first chapter of a number of chapter words with a single chapter. The sounds of p, c, t, k at the end of the words where the original long celebrity is located, when the two celebrity are left, are toned and converted into b, c, d, g. It is like the horse, the name, the plant, the fire, the power, the power, the depth, the bottom. In the Turkish language, some single heceli words with more than one heceli words at the end of the first heceli, the sounds of p, c, t, k are toned when they remain between the two famous. The need for Turkmenic and the end of other Turkish languages is p, c, t, k and when it remains between two famous examples appear to be almost the same in Turkish. These examples also show us that there are traces of long famous people in Turkish. The words b, c, d, g in the end of the words transmitted from Arabic and Persian in Turkish are in the form of p, c, t, k according to the rule of the last voice of the voice.The last p, c, t, k in these words, when the voice remains between the two famous, they turn back to their original shapes. Arabic and Persian can be found in all famous chapters. Just as the sounds of p, c, t, k at the end of a single heceli word, as the sounds of p, c, t, k at the end of a long celebrity and the two celebrity remained, the sounds of p, c, t, k at the end of the words passed from Arabic and Persian can also be thought that the sounds of p, c, t, k at the end of the long celebrity are also toned by the long celebrity. However, a part of the Arabic and Persian words, which ends with the t, k sounds, the sounds in the end of the word remain between the two famous, but are not toned, and are used in the original form in Turkish. Death is like law, death is like law.

Anahtar Kelimeler:

Atıf Yapanlar
Dikkat!
Yayınların atıflarını görmek için Sobiad'a Üye Bir Üniversite Ağından erişim sağlamalısınız. Kurumuzun Sobiad'a üye olması için Kütüphane ve Dokümantasyon Daire Başkanlığı ile iletişim kurabilirsiniz.
Kampüs Dışı Erişim
Eğer Sobiad Abonesi bir kuruma bağlıysanız kurum dışı erişim için Giriş Yap Panelini kullanabilirsiniz. Kurumsal E-Mail adresiniz ile kolayca üye olup giriş yapabilirsiniz.
Benzer Makaleler








Erciyes Akademi

Alan :   Sosyal, Beşeri ve İdari Bilimler

Dergi Türü :   Uluslararası

Metrikler
Makale : 867
Atıf : 6.509
© 2015-2024 Sobiad Atıf Dizini