Kullanım Kılavuzu
Neden sadece 3 sonuç görüntüleyebiliyorum?
Sadece üye olan kurumların ağından bağlandığınız da tüm sonuçları görüntüleyebilirsiniz. Üye olmayan kurumlar için kurum yetkililerinin başvurması durumunda 1 aylık ücretsiz deneme sürümü açmaktayız.
Benim olmayan çok sonuç geliyor?
Birçok kaynakça da atıflar "Soyad, İ" olarak gösterildiği için özellikle Soyad ve isminin baş harfi aynı olan akademisyenlerin atıfları zaman zaman karışabilmektedir. Bu sorun tüm dünyadaki atıf dizinlerinin sıkça karşılaştığı bir sorundur.
Sadece ilgili makaleme yapılan atıfları nasıl görebilirim?
Makalenizin ismini arattıktan sonra detaylar kısmına bastığınız anda seçtiğiniz makaleye yapılan atıfları görebilirsiniz.
 Görüntüleme 4
“Maquiavélico” versus “maquiaveliano” na língua e nos dicionários.
2008
Dergi:  
Cadernos de Tradução
Yazar:  
Özet:

Abstract Although the interpretations of Machiavelli’s work free from old prejudices are multiplying in Brazil, and although the word “maquiaveliano” has already been attested, for some decades, with a denotative meaning – similar to the one attested in general for “machiavelliano” in the Italian language and dictionaries – nevertheless it is only as a synonymous of “maquiavélico” that it has recently appeared in some monolingual Brazilian dictionaries. On the contrary, the increasing attestations of the adjective “maquiaveliano”, used with denotative meaning also as a semantic-cultural antidote, imposes a redefinition of the entire family of the words deriving from the proper name ‘Maquiavel’ by monolingual dictionaries. That is to say, by the works which for definition should reflect the present outline of the Brazilian language and culture in its wholeness and specificity. Downloads PDF (Português (Brasil)) Published 2009-02-06 Issue Vol. 2 No. 22 (2008): Edição Regular Section Articles License Copyright Notice

Anahtar Kelimeler:

0
2008
Yazar:  
Atıf Yapanlar
Bilgi: Bu yayına herhangi bir atıf yapılmamıştır.
Benzer Makaleler






Cadernos de Tradução

Dergi Türü :   Uluslararası

Metrikler
Makale : 1.076
Atıf : 25
Cadernos de Tradução