User Guide
Why can I only view 3 results?
You can also view all results when you are connected from the network of member institutions only. For non-member institutions, we are opening a 1-month free trial version if institution officials apply.
So many results that aren't mine?
References in many bibliographies are sometimes referred to as "Surname, I", so the citations of academics whose Surname and initials are the same may occasionally interfere. This problem is often the case with citation indexes all over the world.
How can I see only citations to my article?
After searching the name of your article, you can see the references to the article you selected as soon as you click on the details section.
  Citation Number 3
 Views 525
 Downloands 138
 Audio Listening 4
ÇİZGİ ROMANLARDA DİL VE KÜLTÜR AKTARIMI
2018
Journal:  
SOCIAL SCIENCES STUDIES JOURNAL (SSSJournal)
Author:  
Abstract:

Çizgi roman resimle metnin birlikteliğinden doğan kendine has dili ve anlatım özellikleriyle öykünün kare ve dikdörtgenler gibi geometrik şekillerde hayat bulmasıdır. Çoğu kez popüler kültür ürünü olarak görülmüş olsa da günümüzde artık çizgi roman çocuk edebiyatı türleri arasında yer almaktadır. Çizgi romanda güncel dilin yanı sıra ünlem cümlelerine, yeni sözcüklere, seslere ve özel simgelere daha çok rastlanır. Öyküyü yazar, bazen kendisi bazen de üçüncü kişi aracılığıyla anlatır. Resimleme esnasında okuyucunun dikkatini çekebilmek için film çekim tekniklerine de sıkça başvurulur. Çizgi romanlarda bazen bir karedeki resim birkaç sayfada anlatılabilecek olayın adeta kısa özeti gibidir. Çizgisel bantlarda hayat bulan çizgi roman bir bakıma sinema ve tiyatronun kitap sayfalarına yeniden aktarılmasıdır. Çizgi roman dili ve kültürüyle birlikte siyasal ve ekonomik koşullar gereği çoğu zaman toplumları etkileyen önemli roller üstlenmiştir. Ülkemizde çizgi roman yabancı çizgi romanların etkisinde geliştiği için dili ve kültürüyle Türk okuyucusu üzerinde etkin bir rol oynamıştır. 1930’larda Amerikan çizgi romanlarının çevirilerini Fransız-Belçika ekolündeki çizgi romanlar izlemiş, çeviriler önceleri çocuk dergilerinde yayımlanmış daha sonra gazetelerde tefrika halinde çıkartılmışlardır. Bu çalışmada dil kültür bağlamında çizgi romanın genel özelliklerinden yola çıkarak bu anlatı türünün bazı ülkelerdeki siyasal, toplumsal ve kültürel etkilerinin yansımaları ele alınacaktır.

Keywords:

Citation Owners
Attention!
To view citations of publications, you must access Sobiad from a Member University Network. You can contact the Library and Documentation Department for our institution to become a member of Sobiad.
Off-Campus Access
If you are affiliated with a Sobiad Subscriber organization, you can use Login Panel for external access. You can easily sign up and log in with your corporate e-mail address.
Similar Articles








SOCIAL SCIENCES STUDIES JOURNAL (SSSJournal)

Journal Type :   Uluslararası

Metrics
Article : 3.460
Cite : 2.638
SOCIAL SCIENCES STUDIES JOURNAL (SSSJournal)