Kullanım Kılavuzu
Neden sadece 3 sonuç görüntüleyebiliyorum?
Sadece üye olan kurumların ağından bağlandığınız da tüm sonuçları görüntüleyebilirsiniz. Üye olmayan kurumlar için kurum yetkililerinin başvurması durumunda 1 aylık ücretsiz deneme sürümü açmaktayız.
Benim olmayan çok sonuç geliyor?
Birçok kaynakça da atıflar "Soyad, İ" olarak gösterildiği için özellikle Soyad ve isminin baş harfi aynı olan akademisyenlerin atıfları zaman zaman karışabilmektedir. Bu sorun tüm dünyadaki atıf dizinlerinin sıkça karşılaştığı bir sorundur.
Sadece ilgili makaleme yapılan atıfları nasıl görebilirim?
Makalenizin ismini arattıktan sonra detaylar kısmına bastığınız anda seçtiğiniz makaleye yapılan atıfları görebilirsiniz.
  Atıf Sayısı 13
 Görüntüleme 78
 İndirme 33
Yanlış Çözümleme Yaklaşımına Göre Türkçeyi Yabancı Dil Olarak Öğrenen B1 Seviyesi Öğrencilerinin Yazılı Anlatımlarının Değerlendirilmesi
2017
Dergi:  
International Journal of Languages Education and Teaching
Yazar:  
Özet:

Bu çalışmanın amacı, Türkçeyi yabancı dil olarak öğrenen B1 seviyesindeki öğrencilerin yazma becerilerini yanlış çözümleme yaklaşımına göre değerlendirmektir. Araştırmanın çalışma grubunu, farklı ülkelerden 50 öğrenci oluşturmaktadır. Araştırmada veriler, öğrencilerin B1 kur sınavının yazma bölümünden elde edilmiştir. Toplanan veriler ses bilgisi yanlışları, dil bilgisi yanlışları, söz dizimi yanlışları, sözcük bilgisi yanlışları ve noktalama yanlışları olmak üzere 5 başlık altında sınıflandırılmıştır. Yapılan sınıflandırma ve analizler sonucunda toplam 1436 yanlış tespit edilmiştir. Tespit edilen bu yanlışların, %15,52’si ses bilgisi, %28,34’ü dil bilgisi, %1.60’ı söz dizimi, %43,66’sı sözcük bilgisi, %10,86’sı ise noktalama yanlışlarıdır. Buna ek olarak öğrencilerin yaptıkları dil bilgisi hatalarının hangi seviyeye ait olduğuna dair yapılan analizler sonucunda toplamda yapılan 407 hatanın %74,44’ünün A1, %4,66’sının A2, %20,88’inin ise B1 kuru ile ilgili dil bilgisi yanlışları olduğu tespit edilmiştir. Bu sonuçlar ışığında öğrencilerin özellikle temel seviyede anlatılan dil bilgisi konularına yönelik yaptıkları hataların A2 ve B1 kuruna göre daha fazla olduğu, öğrencilerin seviyesinin B1 olmasına rağmen yazmalarında A1 seviyesindeki gramer yapılarını daha fazla kullandıkları, A1’den B1 seviyesine doğru ilerledikçe azalan hata sayısının öğrencilerin Türkçeyi öğrendiklerinden dolayı değil, ileri seviyelerde öğrendikleri gramer yapılarını kullan(a)mamalarından kaynaklandığı tespit edilmiştir.

Anahtar Kelimeler:

Evaluation Of The Written Expressions Of The B1 Level Students Who Learn As A Foreign Language According To The Wrong Resolution Approach
2017
Yazar:  
Özet:

pquokuottextalignjustifykuotbu ccediliş’s aim to write umlrencians at the level of lcren047, as a foreign language, the writing skills of umlcireners at the wrong ccedilumlzuumlming approach to the level of vulnerabilities of the total number of vulnerabilities were detected in the research of the vulnerability of vulnerabilities of the vulnerabilities of the vulnerabilities of the lanyards, and the misconductors of the wrong number of the 5361

Anahtar Kelimeler:

Atıf Yapanlar
Dikkat!
Yayınların atıflarını görmek için Sobiad'a Üye Bir Üniversite Ağından erişim sağlamalısınız. Kurumuzun Sobiad'a üye olması için Kütüphane ve Dokümantasyon Daire Başkanlığı ile iletişim kurabilirsiniz.
Kampüs Dışı Erişim
Eğer Sobiad Abonesi bir kuruma bağlıysanız kurum dışı erişim için Giriş Yap Panelini kullanabilirsiniz. Kurumsal E-Mail adresiniz ile kolayca üye olup giriş yapabilirsiniz.
Benzer Makaleler








International Journal of Languages Education and Teaching

Alan :   Eğitim Bilimleri; Filoloji; Güzel Sanatlar; Hukuk; İlahiyat; Sosyal, Beşeri ve İdari Bilimler; Spor Bilimleri

Dergi Türü :   Uluslararası

Metrikler
Makale : 881
Atıf : 1.204
© 2015-2024 Sobiad Atıf Dizini