Kullanım Kılavuzu
Neden sadece 3 sonuç görüntüleyebiliyorum?
Sadece üye olan kurumların ağından bağlandığınız da tüm sonuçları görüntüleyebilirsiniz. Üye olmayan kurumlar için kurum yetkililerinin başvurması durumunda 1 aylık ücretsiz deneme sürümü açmaktayız.
Benim olmayan çok sonuç geliyor?
Birçok kaynakça da atıflar "Soyad, İ" olarak gösterildiği için özellikle Soyad ve isminin baş harfi aynı olan akademisyenlerin atıfları zaman zaman karışabilmektedir. Bu sorun tüm dünyadaki atıf dizinlerinin sıkça karşılaştığı bir sorundur.
Sadece ilgili makaleme yapılan atıfları nasıl görebilirim?
Makalenizin ismini arattıktan sonra detaylar kısmına bastığınız anda seçtiğiniz makaleye yapılan atıfları görebilirsiniz.
 Görüntüleme 118
 İndirme 46
Kırgız Öğrencilerin Türkiye Türkçesi Öğreniminde Yaptıkları Yanlışlıklar ve Yapılan Yanlışlıklar Üzerine Öneriler (manas Üniversitesi Hazırlık Sınıfında Okuyan Öğrenciler Örneğinde)
2018
Dergi:  
ODU Journal of Social Sciences Research
Yazar:  
Özet:

Abstract Sovyetler Birliğinin dağılmasıyla beraber Sovyetler Birliği içinde bulunan Türk halkları bağımsızlıklarını ilan ederek Türk Cumhuriyetleri ortaya çıkmıştır. Türkiye Cumhuriyeti tarafından bağımsızlığını ilan eden kardeş Türk Cumhuriyetleriyle siyasi, askeri, ekonomik, kültürel alanlar başta olmak üzere eğitim alanında da birçok ortaklıklar yapılmıştır. Böylelikle Türk soylulara Türkçe öğretimine de başlanılmıştır. Türkiye Türkçesi öğrenen Türk soylular arasında Kırgızlar da vardır. Gerek Kırgızistan’da gerekse Türkiye’de okuyan, çalışan ya da yaşamak için gelen Kırgızlara Türkiye Türkçesi öğretimi yapılmaktadır.              Türkiye Cumhuriyeti ile Kırgızistan Cumhuriyeti arasında 30 Eylül 1995 yılında ikili anlaşma ile Kırgızistan- Türkiye Manas Üniversitesi adında ortak bir devlet üniversitesi kurulmuştur. Bu üniversitede eğitim alacak olan Kırgız öğrencilere bir yıl hazırlık sınıfında Türkiye Türkçesi eğitimi verilmektedir. Bu çalışmada adı geçen üniversitede Türkiye Türkçesi öğrenen Kırgız öğrencilerin dil öğrenirken yaptıkları yanlışlıklar tespit edilerek yaptıkları yanlışlıklar gösterilmiştir. Ayrıca yapılan yanlışlıkların önüne geçilmesi için yapılması gerekenler konusunda öneriler sunulmuştur. With the disintegration of the Soviet Union, the Turkish people in the Soviet Union declared their independence and the Turkish republics emerged. Brother declared its independence by the Republic of Turkey with the Turkish Republic of political, military, economic and cultural fields, especially in the field of education have been many partnerships. As a result, Turkish natives began teaching Turkish. Turkey Turkish learning Turkish descent are among the Kyrgyz. Both Kyrgyzstan as well as in studying in Turkey, Turkey Turkish training for employees to live or are made from Kyrgyz. September 30, 1995 by a bilateral agreement between the Republic of Turkey in the Republic of Kyrgyzstan Turkey Manas University was established Kyrgyzstan- a state university named partners. This training is given in Turkish universities in Turkey in a year preparatory classes for Kyrgyz students who receive training. In this study, universities in Turkey said they made mistakes while learning Kyrgyz language students who learn Turkish inaccuracies shown they are identified. In addition, suggestions were made on what to do in order to prevent the mistakes made.

Anahtar Kelimeler:

Atıf Yapanlar
Bilgi: Bu yayına herhangi bir atıf yapılmamıştır.
Benzer Makaleler
ODU Journal of Social Sciences Research

Alan :   Eğitim Bilimleri

Dergi Türü :   Uluslararası

Metrikler
Makale : 965
Atıf : 7.414
© 2015-2024 Sobiad Atıf Dizini