User Guide
Why can I only view 3 results?
You can also view all results when you are connected from the network of member institutions only. For non-member institutions, we are opening a 1-month free trial version if institution officials apply.
So many results that aren't mine?
References in many bibliographies are sometimes referred to as "Surname, I", so the citations of academics whose Surname and initials are the same may occasionally interfere. This problem is often the case with citation indexes all over the world.
How can I see only citations to my article?
After searching the name of your article, you can see the references to the article you selected as soon as you click on the details section.
 Views 4
 Downloands 2
The translator-reader of Maurice Blanchot
2017
Journal:  
Cadernos de Tradução
Author:  
Abstract:

Abstract This article analyzes the relevance and role of a translator-reader in the translation of French writer Maurice Blanchot, using the translation of Blanchot’s narrative Aminadab as a basis for examples. In the development of this article, the following themes will be addressed: Blanchot’s reading as the task of the translator (Benjamin), the question of re-creation and mourning in the translation context, the hospitality proposed by Jacques Derrida and the ethical work suggested by Emmanuel Levinas regarding the relationship established with the Other and, finally, the importance of being an experienced reader of the foreign work to be translated.

Keywords:

0
2017
Author:  
Citation Owners
Information: There is no ciation to this publication.
Similar Articles








Cadernos de Tradução

Journal Type :   Uluslararası

Metrics
Article : 1.076
Cite : 25
Cadernos de Tradução