Kullanım Kılavuzu
Neden sadece 3 sonuç görüntüleyebiliyorum?
Sadece üye olan kurumların ağından bağlandığınız da tüm sonuçları görüntüleyebilirsiniz. Üye olmayan kurumlar için kurum yetkililerinin başvurması durumunda 1 aylık ücretsiz deneme sürümü açmaktayız.
Benim olmayan çok sonuç geliyor?
Birçok kaynakça da atıflar "Soyad, İ" olarak gösterildiği için özellikle Soyad ve isminin baş harfi aynı olan akademisyenlerin atıfları zaman zaman karışabilmektedir. Bu sorun tüm dünyadaki atıf dizinlerinin sıkça karşılaştığı bir sorundur.
Sadece ilgili makaleme yapılan atıfları nasıl görebilirim?
Makalenizin ismini arattıktan sonra detaylar kısmına bastığınız anda seçtiğiniz makaleye yapılan atıfları görebilirsiniz.
 Görüntüleme 58
 İndirme 8
‘arapları Üç Şeyden Dolayı Seviniz’ Rivâyetinin İsnad ve Metin Açısından Tahlili
2021
Dergi:  
Hitit İlahiyat Dergisi
Yazar:  
Özet:

Rivâyetlerin Hz. Peygamber’e aidiyetinin tespiti hadis ilminin en önemli meselesidir. Resûlullah’ın vefatı ile başlayan bu mesele, muhaddislere hadislerin sıhhatlerini tetkik etmek için birçok kriter geliştirmelerine olanak sağlamıştır. Âlimler tarafından haberlerin tashihlerinin tespiti için öne sürülen kriterler, özgün bir usûl ilmi meydana getirmiştir. Hadis usûlünün sahih hadis kriterleri hadislerin tespitinde elverişli bir sistem olmakla beraber bünyesinde bazı problemler de barındırmaktadır. Bunlardan biri muhaddislerin sened ve râvi hakkındaki sıhhat kriterlerinin birbirinden farklı olması ve âlimlerin içtihatlarındaki ihtilaflardır. Bazı âlimlerin kriterlerinin sened ve rical üzerine yoğunlaşması ve metin değerlendirmesinin ihmal edilmesi de diğer bir problemdir. Birçok rivâyette olduğu gibi “Arapları üç şeyden dolayı seviniz. Ben Arabım, Kur’an Arapçadır, Cennet ehlinin dili Arapça’dır.” haberi için de durum böyledir. Bazıları bu hadis için uydurma kanaatinde bulunmuş iken başkaları da en muteber derece olan sıhhat hükmünü vermiştir. Bu durum hadisin Hz. Peygamber’e aidiyeti hususunda ciddi problem arz etmektedir. Buna rağmen bazı tefsir ve hadis şerhleri gibi kaynaklarda bu haberin sahih bir rivâyet gibi aktarılması ayrı bir problemdir. ‘Arapları üç şeyden dolayı seviniz’ rivâyeti hakkında hüküm vermiş olan muhaddisler ve bunu şerh eden âlimler metin tetkiki hususunda herhangi bir şey söylememiştir. Hâlbuki hadisin aslı metindir. Rivâyetlerin Hz. Peygamber’e aidiyetinin tespiti için sadece isnad tenkidi ile yetinmek hadis hakkında hüküm vermek için yeterli değildir. Özellikle isnadı hakkında muhtelif hükümlerin verilmiş olduğu haberin metin tenkidi daha da önem arz etmektedir. Dolayısıyla sıhhatleri hakkında kuşku duyulan bu ve buna benzer rivâyetlerin hem sened hem de metin yönünden tahlil edilmesi gerekmektedir. Zira problemli haberlerin iki yönden tahlili Hz. Peygamber’in hadislerinin yanlış haberlerden korunmasına katkı sağlayacaktır. Yapılan araştırma sonucunda “Arapları üç şeyden dolayı seviniz” rivâyetinin geçtiği ilk eser, tespit edilebildiği kadarıyla el-Kirmânî’nin Mesâʾilu Harb’ıdır. Bu rivâyet Kütüb-i Sitte veya Kütüb-i Tis‘a eserlerinde yer almamaktadır. Ayrıca bu rivâyet hicri IV. asra kadar başka herhangi bir eserde de tahrîc edilmemiştir. Bu durum rivâyetin sıhhati hususunda olumsuz kanaat oluşturmaktadır. Araştırmamızda ‘Arapları üç şeyden dolayı seviniz’ rivâyetinin de sened ve metin tetkiki birlikte yapılmıştır. Rivâyet hakkında muhaddislerin uydurma, zayıf, hasen, sahih ve aslı yok gibi muhtelif hükümleri, râvi ve sened tetkiki üzerine bina etmiş oldukları tespit edilmiştir. Bütün tariklerin birlikte değerlendirilmesi neticesinde rivâyetin muttasıl ve ferd olduğu görülmüştür. İsnad incelemesinin neticesine göre bu hadisin değişmeyen ilk üç ravisi hakkında cerh ve ta’dil açısından olumlu değerlendirmeler söz konusudur. Dördüncü râvi Yahyâ b. Büreyd’in ise zayıf olduğu söylenmiş, beşinci râvi A’lâ el-Hanefi ise kizb ile itham edilmiştir. Dolayısıyla bu rivâyetin dördüncü ve beşinci tabakasında olan raviler cerh-ta’dil yönünden ağır kusurlu görülmüştür. Rivâyetin en zayıf halkaları da bunlardır. Bunlardan sonraki râvilerin sika olarak değerlendirilmiş olması rivâyet hakkında uydurma hükmünü vermeyi de zorlaştırmıştır. Hâkim'in mutabaat için göstermiş olduğu rivâyetin râvilerinden Muhammed b. el-Fadl da kizb ile itham edilmiştir. Yapılan bu tetkikte haberin isnad yönünden çok zayıf olduğu kanaati hâsıl olmuştur. Dolayısıyla haber hakkında verilen hasen ve sahih hükümleri problemli görünmektedir. İsnad, metni bize ulaştıran araçtır. Böyle olunca da sadece aracın araştırılıp asıl hadis olan metnin tenkid dışı bırakılması büyük bir eksiklik olur. Dolayısıyla, mutlaka metnin de tetkik ve tenkidinin yapılması icap eder. Metin tahlilinde metnin muhtevasına göre Kur’ân’a, sünnete, tarihî bilgi ve vâkıaya arzı gibi krtiterlere başvurulmaktadır. Ayrıca metin tahlilinde Hz. Peygamber’in konumunun ve misyonunun göz önüne alınması da gerekmektedir. ‘Arapları üç şeyden dolayı seviniz’ rivâyetinin metni Kur’ân’a, sünnete, sahih hadislere ve Hz. Peygamber’in konumu ve misyonuna arz edilmiştir. Yapılan metin tenkidi neticesinde rivâyet bu yönüyle de sahih görülmemiştir. Ebû Hüreyre’nin “Ben Arabım, Kur’an Arapçadır ve cennet ehlinin lisanı Arapçadır” şeklinde merfu olarak rivâyet etmiş olduğu haber de işaret edilmiş olan bu özelliklerden dolayı Arapların sevilmesinin istenmiş olması, Hz. Peygamber’in misyonu ve konumuna aykırı görülmektedir. Dolayısıyla ‘Arapları üç şeyden dolayı seviniz’ rivâyeti hem sened hem de metin yönünden zayıf görülmüştür. Araştırmamız aynı zamanda sened tetkikinin tek başına yeterli olmadığını, metin tetkiki ile desteklendiğinde hadis hakkında hüküm elde etmenin imkanının arttığını gösteren bir uygulama mesabesindedir.

Anahtar Kelimeler:

‘araplari Uc Seyden Dolayi Seviniz’ Rivâyetinin İsnad ve Metin Acisindan Tahlili
2021
Yazar:  
Özet:

The rivers of Hz. The Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) is the most important thing. This issue, which began with the death of the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him), allowed the Muhammadists to develop many criteria to check the healing of the hadiths. The knowledge of the knowledge of the knowledge of the knowledge of the knowledge of the knowledge of the knowledge of the knowledge of the knowledge. The truth is that the truth is the truth, the truth is the truth, the truth is the truth, the truth is the truth, the truth is the truth. One of them is that the criteria of health on the Sened and Râvi are different and the differences in the worship of the world. The focus of some scientists on the criteria of sened and rical and the ignorance of the text assessment is another problem. As many verses say, “You love the Arabs for three things. I am Arabic, the Qur’an is Arabic, and the language of the people of the Paradise is Arabic. This is the case for the news. And some of them have made it, and some have made it, and some have made it, and some have made it, and some have made it, and some have made it. This is the case of Hz. He has a serious problem with the Prophet. However, it is a separate problem that this news is transmitted in some sources, such as the interpretation and hadith sherls. The Arabs who judged the righteousness of the Arabs for three things, and those who praised it, did not say anything about the test of the text. The truth is the truth. The rivers of Hz. The Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) is not a Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) but a Prophet (peace be upon him). It is especially important to know the fact that the wording of the judgment has been given more significantly. Therefore, this and the similar righteousness of those who are concerned about their health should be examined both in the sense and in the text. This is due to the problem of the two sides of the news. The Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) will help protect the events of the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him). The first work of the riviet that passes through the "Arabs are glad for three things" is, as far as it can be identified, the Messiah Harb of Al-Kirmani. This book is not included in the Sites or in the Libraries of Tis. This is also the Hicri IV. He has not been trained in any other form until the century. This is a negative result of the righteousness of the wicked. In our research, the revision of 'Arabs are glad for three things' was also done together and the text examination was done. It is the fact that the people of the world have been able to do so, and that they have been able to do so, and that they have been able to do so, and that they have been able to do so, and that they have been able to do so, and that they have been able to do so, and that they have been able to do so, and that they have been able to do so. All of them, in the midst of the righteousness of the righteousness, are the righteousness of the righteousness. According to the results of the Isnad review, the first three non-changed rabies of this hadith are about positive assessments from the point of view of the cerh and ta'dil. The fourth râvi Yahya b. Büreyd was said to be weak, and the fifth râvi A'la al-Hanefi was accused of kissing. Thus, the rabies in the fourth and fifth layers of this riviet were seen to be severe defects in the direction of cerh-ta'dil. These are the weakest rings of the river. After that, it was difficult for the people to find themselves in the shadow of the righteous, and to find themselves in the shadow. The judgment of Muhammad bin al-Fadl, which was revealed by the judge for the mutabaat, was also accused by Kizb. This is the fact that the news is very weak. Therefore, the hasen and authentic rulings given about the news appear problematic. It is a tool that sends us the text. If this happens, it will be a great lack of the car that is only investigated and the original hadith text is removed. Therefore, it is necessary that the text also be inspected and tested. The Qur’an, the Qur’an, the Qur’an, the Qur’an, the Qur’an, the Qur’an, the Qur’an, the Qur’an, the Qur’an, the Qur’an, the Qur’an, the Qur’an, the Qur’an, the Qur’an, the Qur’an, the Qur’an, and the Qur’an. Also in the HZ. It is also necessary to consider the position and mission of the Prophet. The Qur’an, the Qur’an, the Qur’an, the Qur’an, the Qur’an, the Qur’an, the Qur’an, the Qur’an, the Qur’an, the Qur’an, the Qur’an, the Qur’an, the Qur’an, and the Qur’an. The position and mission of the Prophet. In this case, the righteousness of the righteousness of the righteousness of the righteousness of the righteousness of the righteousness of the righteousness of the righteous. “I am Arab, the Qur’an is Arabic, and the language of the people of the heavens is Arabic,” he said. It is contrary to the mission and position of the Prophet. Thus, the righteousness of the Arabs for the sake of three things has been weak in terms of both Sened and Text. Our research is also in an application message that shows that the sened examination alone is not sufficient, and that the possibility of judgment of the hadith is increased when supported by the text examination.

Atıf Yapanlar
Bilgi: Bu yayına herhangi bir atıf yapılmamıştır.
Benzer Makaleler








Hitit İlahiyat Dergisi

Alan :   İlahiyat

Dergi Türü :   Uluslararası

Metrikler
Makale : 621
Atıf : 1.689
© 2015-2024 Sobiad Atıf Dizini