Kullanım Kılavuzu
Neden sadece 3 sonuç görüntüleyebiliyorum?
Sadece üye olan kurumların ağından bağlandığınız da tüm sonuçları görüntüleyebilirsiniz. Üye olmayan kurumlar için kurum yetkililerinin başvurması durumunda 1 aylık ücretsiz deneme sürümü açmaktayız.
Benim olmayan çok sonuç geliyor?
Birçok kaynakça da atıflar "Soyad, İ" olarak gösterildiği için özellikle Soyad ve isminin baş harfi aynı olan akademisyenlerin atıfları zaman zaman karışabilmektedir. Bu sorun tüm dünyadaki atıf dizinlerinin sıkça karşılaştığı bir sorundur.
Sadece ilgili makaleme yapılan atıfları nasıl görebilirim?
Makalenizin ismini arattıktan sonra detaylar kısmına bastığınız anda seçtiğiniz makaleye yapılan atıfları görebilirsiniz.
 Görüntüleme 25
 İndirme 2
Kırım Karay Türkleri Arasında Köroğlu Destanının İzleri
2020
Dergi:  
Folklor/Edebiyat
Yazar:  
Özet:

Türk destancılık geleneğinin en önemli anlatmalarından olan Köroğlu Destanı, Türkistan’dan Balkanlar’a kadar Türk kültür coğrafyasının hemen hemen tamamında yer edinmiştir. Bunda şüphesiz ki, Türk insanının tarihsel süreç içerisinde birbirinden farklı ve çok uzak coğrafyalarda yaşamış olsa da en önemli tarihsel varlık alanı olan dilinin birleştirici ve eriştirici yönünün payı büyüktür. Bu bakımdan Türk dünyası coğrafyası içerisinde aktarım ve yayılma bakımından en çok kültürel çeşitliliğe uğrayan anlatıların başında Köroğlu Destanı gelir. Köroğlu Destanı, Kırım Karay Türkleri arasında da kendisine yer edinmiş Kırım Karay Türklerinin “mecuma” adını verdiği İbrani harfli matbu basımlı bir mecmuada Köroğlu’na ait halk şiirlerinin bulunduğu tarafımızdan gözlemlenmiştir. Museviliğin Karaizm mezhebine mensup olan Karay Türkleri, sözlü gelenek içerisinde yaşattıkları halk edebiyatı yaratmalarını yazının gücü ile birleştirmiş ve “mecuma” adını verdikleri mecmualara aktarmışlardır. Bu çalışma ile birlikte Kırım’ın Kezlev şehrinde S, Şapşal tarafından kurulan Karay kütüphanesinden alınan matbu bir mecmuada geçen “Kör Oglı” başlıklı 20 şiir İbrani harflerinden Latin harflerine aktarılarak Türkoloji sahasına kazandırılması amaçlanmıştır.

Anahtar Kelimeler:

Traces of the Crimean Crimean Turks
2020
Yazar:  
Özet:

Köroğlu Destanı, one of the most important stories of the Turkish distancing tradition, has taken place in almost the entire Turkish cultural geography from Turkistan to the Balkans. In this, without a doubt, the Turkish people have lived in different and very distant geographies during the historical process, but the share of the unifying and accessing aspect of the language, which is the most important historical field of existence, is great. From this point of view, the Turkish world's geography is the first of the stories that are most culturally diversified in terms of transmission and spread. The Köroğlu Destanı has also taken its place among the Crimean Karay Turks; the Hebrew letter matbu, which the Crimean Karay Turks call "mecuma", has been observed from our side where the people's poems belong to Köroğlu are in a printed mecmuada. The Karay Turks, who belong to the Karaism mosque of Musevilians, have combined their creation of popular literature in the oral tradition with the power of the writing and transmitted it to the mecmums they gave the name "mecuma". With this work in the city of Kezlev of Crimea, the aim of the S, which was taken from the Karay library established by Shapshal, was to transfer 20 poems with the title "Kör Oglı" from Hebrew letters to Latin letters to the field of Turkology.

Anahtar Kelimeler:

0
2020
Yazar:  
Atıf Yapanlar
Bilgi: Bu yayına herhangi bir atıf yapılmamıştır.
Benzer Makaleler








Folklor/Edebiyat

Alan :   Filoloji

Dergi Türü :   Uluslararası

Metrikler
Makale : 984
Atıf : 2.405
2023 Impact/Etki : 0.17
Folklor/Edebiyat