Kullanım Kılavuzu
Neden sadece 3 sonuç görüntüleyebiliyorum?
Sadece üye olan kurumların ağından bağlandığınız da tüm sonuçları görüntüleyebilirsiniz. Üye olmayan kurumlar için kurum yetkililerinin başvurması durumunda 1 aylık ücretsiz deneme sürümü açmaktayız.
Benim olmayan çok sonuç geliyor?
Birçok kaynakça da atıflar "Soyad, İ" olarak gösterildiği için özellikle Soyad ve isminin baş harfi aynı olan akademisyenlerin atıfları zaman zaman karışabilmektedir. Bu sorun tüm dünyadaki atıf dizinlerinin sıkça karşılaştığı bir sorundur.
Sadece ilgili makaleme yapılan atıfları nasıl görebilirim?
Makalenizin ismini arattıktan sonra detaylar kısmına bastığınız anda seçtiğiniz makaleye yapılan atıfları görebilirsiniz.
 ASOS INDEKS
 Görüntüleme 11
 İndirme 1
Cross-linguistic Analysis of Metonymic Conceptualization of Personality in English and Vietnamese Idioms Containing "Head", "Face" and “Eyes”
2020
Dergi:  
International Journal of English Language Studies
Yazar:  
Özet:

Research on idioms from the point of view of cognitive linguistics, in particular through conceptual metaphor and conceptual metonymy in cognitive semantics, has been steadily growing. While there have been quite a few investigations into the role of conceptual metaphors in meaning formation, conceptual metonymies are still left underexplored. This article examines the role of metonymic conceptualization of personality in English and Vietnamese idioms containing "head", "face" and “eyes” from the conceptual metonymy theory of cognitive linguistics. With analyzed examples from 713 English languages and 947 Vietnamese idioms of body parts collected, the article shows that metonymic conceptualization plays an essential part in the formation of meaning. There are many similarities in the way "head", "face" and “eyes” are conceptualized for personality in both English and Vietnamese cultures. However, why Vietnamese body part idioms use a lot of symbolic pairs, English idioms do not. The study suggests more attention to conceptual metonymy in teaching idioms in order to help students infer idiomatic meanings. Rather than asking students to learn by heart the composite meaning of idioms, teachers should encourage them to guess the idiomatic meaning. Besides, conceptual metonymy should be explained to students since it helps language learners infer idiomatic meaning and retain it longer.

Anahtar Kelimeler:

Atıf Yapanlar
Bilgi: Bu yayına herhangi bir atıf yapılmamıştır.
Benzer Makaleler


International Journal of English Language Studies

Dergi Türü :   Uluslararası

International Journal of English Language Studies