Orta Çağ döneminde Moğol dilinin temel özellikleri, Çin dilinde yazılmış anıtlara, kare yazılara ve Arapçaya yansıtılmıştır. Çincede ve kare yazılarda yazılmış Moğol dilinde bulunmayan ilginç terimler, deyimler, gramer yapıları ve fonetik evriminin örnekleri, Arapçada yazılmış Moğol yazıtlarında bulunmuştur. Bunların arasında, Moğol diline o dönemde girmiş, İslam dinine ait Arapça terimler de bulunmaktadır. Bu çalışmada, 12. Yüzyılda Harezmlerin ünlü filozofu Abul-Kasım Mahmud bin Omar al-Zamahşari tarafından yazılmış “Mukaddimat al-Adab” sözlüğünde yer alan, İslam diniyle ilgili Arapça terimler incelenecektir.
the main features of the moğol language during the mid-term period were written in the chinese language, which is reflected in square articles and arabic, and interesting terms that are not present in the moğol language written in mausoleum structures and examples of the fundetic evolution were found in the moğol articles written in arabic, among which there are arabic terms belonging to islam religion in this period, in this study, the famous philosopher abulkasmud bin omar alzaşarzaşark was written by the term “ablam” written by the words, which will be asked by the word “ablam”
Alan : Eğitim Bilimleri; Filoloji; Güzel Sanatlar; Mimarlık, Planlama ve Tasarım; Sosyal, Beşeri ve İdari Bilimler
Dergi Türü : Uluslararası
Benzer Makaleler | Yazar | # |
---|
Makale | Yazar | # |
---|