Kullanım Kılavuzu
Neden sadece 3 sonuç görüntüleyebiliyorum?
Sadece üye olan kurumların ağından bağlandığınız da tüm sonuçları görüntüleyebilirsiniz. Üye olmayan kurumlar için kurum yetkililerinin başvurması durumunda 1 aylık ücretsiz deneme sürümü açmaktayız.
Benim olmayan çok sonuç geliyor?
Birçok kaynakça da atıflar "Soyad, İ" olarak gösterildiği için özellikle Soyad ve isminin baş harfi aynı olan akademisyenlerin atıfları zaman zaman karışabilmektedir. Bu sorun tüm dünyadaki atıf dizinlerinin sıkça karşılaştığı bir sorundur.
Sadece ilgili makaleme yapılan atıfları nasıl görebilirim?
Makalenizin ismini arattıktan sonra detaylar kısmına bastığınız anda seçtiğiniz makaleye yapılan atıfları görebilirsiniz.
 Görüntüleme 71
 İndirme 14
TÜRK İŞARET DİLİNDE GÖNDERİMSELLİK VE İŞARET ALANI
2020
Dergi:  
Dil Dergisi
Yazar:  
Özet:

Görsel-uzamsal modaliteye özgü farklılıkları ve sözdizim-anlambilim arakesitini bir araya getirerek bu çalışma, Türk İşaret Dilindeki (TİD) işaret alanının gönderimsel amaçlarla kullanılmasına odaklanmaktadır. TİD verisine dayanarak, kimlik uzayı ve eksiltili uzay (işaretçinin önündeki sınırlı alan)  arasındaki belirgin ayrımdan yola çıkarak işaret alanının kullanımının anlambilimsel çözümlenmesine ilişkin genel bir bakış sunmaktadır. TİD’de eksiltili alan hem gönderimsel (örn. söylem gösterimi) hem de gönderim-dışı birimler (örn. belirteç öbeklerindeki göstermeler) ile ilişkili olabilmektedir. Costello (2016)’yı takip eden çalışma, adın kendisi ve “gönderimsel çıkak” olarak adlandırılan uzamsal konum arasındaki ilişkiye yoğunlaşarak anlamsal gönderimsellikte [+kimlik] ϕ-özelliğinin özel rolünü tartışmaktadır. Ayrıca, TİD’de kimlik ϕ-özelliğinin AÖ’yü yöneten işlevsel bir başta yer aldığı öne sürülmektedir. Uzayın eşbiçimli haritanmasındaki çok belirgin benzerliklere rağmen, işaret dillerindeki gönderimsellik olgusunu çözümlemek için daha fazla karşılaştırmalı dilbilgisel veriyi dikkate almak gerçekten önemlidir.

Anahtar Kelimeler:

Turkish signature and signature
2020
Dergi:  
Dil Dergisi
Yazar:  
Özet:

By combining the differences that are specific to the visual-spatial modality and the word-interpretation archetype, this study focuses on the use of the mark field in the Turkish Sign Language (TID) for transmission purposes. Based on TID data, it provides a general view of the meaningful analysis of the use of the mark space, starting from the clear distinction between the identity space and the exhausted space (limited area in front of the markers). In the area of the TID and the sending (e.g. and to the except for the except for the It may be associated with the signs of the signs. The study following Costello (2016) focuses on the relationship between the name itself and the spatial position called "transmitter output" and discusses the particular role of the [+identity] φ-specificity in the meaningful transmissibility. In addition, it is suggested that in TID the identity φ-specificity is located in a functional headquarters that governs the AÖ. Despite the very clear similarities in the parallel map of space, it is really important to consider more comparative linguistic data to address the signaling phenomenon in the sign languages.

Anahtar Kelimeler:

0
2020
Dergi:  
Dil Dergisi
Yazar:  
Atıf Yapanlar
Bilgi: Bu yayına herhangi bir atıf yapılmamıştır.
Benzer Makaleler








Dil Dergisi

Alan :   Eğitim Bilimleri; Filoloji

Dergi Türü :   Uluslararası

Metrikler
Makale : 1.641
Atıf : 4.296
2023 Impact/Etki : 0.2
Dil Dergisi