Kullanım Kılavuzu
Neden sadece 3 sonuç görüntüleyebiliyorum?
Sadece üye olan kurumların ağından bağlandığınız da tüm sonuçları görüntüleyebilirsiniz. Üye olmayan kurumlar için kurum yetkililerinin başvurması durumunda 1 aylık ücretsiz deneme sürümü açmaktayız.
Benim olmayan çok sonuç geliyor?
Birçok kaynakça da atıflar "Soyad, İ" olarak gösterildiği için özellikle Soyad ve isminin baş harfi aynı olan akademisyenlerin atıfları zaman zaman karışabilmektedir. Bu sorun tüm dünyadaki atıf dizinlerinin sıkça karşılaştığı bir sorundur.
Sadece ilgili makaleme yapılan atıfları nasıl görebilirim?
Makalenizin ismini arattıktan sonra detaylar kısmına bastığınız anda seçtiğiniz makaleye yapılan atıfları görebilirsiniz.
 Görüntüleme 25
 İndirme 3
TASAVVUFÎ VE EDEBÎ YÖNLERİYLE ALÎ ŞÎR NEVĀYÎ
2022
Dergi:  
Gazi Türkiyat
Yazar:  
Özet:

Anadolu’ya doğru gerçekleşen göçlerle birlikte Doğu ve Batı kolunda gelişen Türk dili önemli şair ve yazarlar ile gelişimine devam etmiştir. Çağatay Türkçesi Türkistan coğrafyasında 15. yüzyıldan 20. yüzyıla kadar Timurlular Devleti, Şibanîler Devleti, Buhara, Hokand ve Hive Hanlıkları ile Babür İmparatorluğu’nun resmî dili olarak kullanılmıştır. Dönemin önde gelen ismi Alî Şîr Nevāyi olmuştur. O, alanında pek çok ilke imza atmış, sanatıyla Anadolu’ya kadar uzanmış ve takip edilmiş eserlerinin anlaşılması için çok sayıda Çağatayca sözlüğün yazılmasına vesile olmuştur. Nevâyî çalışmaları Osmanlı döneminde, şairin de sağ olduğu dönemde başlamıştır. Ahmed Paşa’nın onun şiirlerine nazire yazdığı bilinmektedir. Türkiye’de yer alan birçok kütüphanede Nevāyî’nin külliyatları bulunmakta, eserlerinin istinsah edildiği görülmektedir. On dokuzuncu yüzyılda Osmanlı siyasetinin bir sonucu olarak Doğu Türklüğü yeniden hatırlanmış, Nevāyî’nin eserleri Anadolu’da yayımlanmıştır. Ahmet Vefik Paşa tarafından 1872 yılında yayımlanan Mahbûbu’l-Kulûb bunun bir örneğidir. Alî Şîr Nevāyî’nin eserleri dil ve edebiyat alanında hazırlanan tez, makale ve bildirilere konu olmuş mevcut çalışmalar ağırlıklı olarak çeviri yazı ve dil inceleme yöntemiyle ele alınmıştır. Türkiye Türkçesine aktarılan eseri yok denecek kadar azdır. Prof. Dr. Funda Toprak ’ın Akçağ Yayınları arasında 2021 yılında basılan Tasavvufî ve Edebî Yönleriyle Alî Şîr Nevāyî başlıklı çalışması, şairin edebî ve tasavvufî yönleriyle sanatını anlamamıza yardımcı olmak için kaleme alınmıştır. Eser, Alî Şîr Nevâyî’nin divan, mesnevi, dinî eserlerinden beyitler ve rubailerin incelenerek Türkiye Türkçesine aktarılması ile oluşturulmuştur. Bu yönüyle okurlara/araştırmacılara, Nevâyî’nin şiirlerini Türkiye Türkçesi ile okuma imkânı sunmaktadır. Bunun yanında şairin, ayet ve hadislerden yaptığı iktibas ve telmihler de çalışmada tespit edilmiştir.

Anahtar Kelimeler:

null
2022
Dergi:  
Gazi Türkiyat
Yazar:  
0
2022
Dergi:  
Gazi Türkiyat
Yazar:  
Atıf Yapanlar
Bilgi: Bu yayına herhangi bir atıf yapılmamıştır.
Benzer Makaleler


Gazi Türkiyat

Alan :   Filoloji

Dergi Türü :   Ulusal

Metrikler
Makale : 575
Atıf : 1.046
2023 Impact/Etki : 0.03
Gazi Türkiyat