Bu çalışmada, Mevlâna Şehabeddin Ahmed El-Hakîrî tarafından Azerbaycan Türkçesiyle yazılmış ilk Leylâ vü Mecnûn mesnevisinin dil özellikleri üzerinde durulmuştur. Batı Türkçesinin doğu grubunda sınıflandırılan Azerbaycan Türkçesiyle kaleme alınmış ilk Leylā vü Mecnûn olması bakımından Türkçenin hem edebiyat hem de dil tarihi açısından önem taşıyan bu eser, H.931–932 / M.1525–1526 yıllarında Mevlâna Şehabeddin Ahmed El-Hakîrî (?-1585) tarafından yazılmıştır. Eser, Azerbaycan Türkçesinin Eski Batı Oğuz Türkçesinden ayrılmaya başladığı dönemin izlerini taşımaktadır. Batı Türkçesi özelliklerinin baskın olduğu eserde bazı Doğu Türkçesi özellikleri de görülmektedir. Bunun yanı sıra eserde arkaik kelimeler de mevcuttur. Söz varlığı, ses ve yapı bilgisi özellikleri ile eser 16. yüzyıl Azerbaycan Türkçesini temsil etmektedir.
This study focuses on the language characteristics of the first Leylâ vü Mecnûn mesnevisy written in Azerbaijan Turkish by Mevlâna Şehabeddin Ahmed El-Hakîrî. This work, which has an importance in terms of both literary and linguistic history of Turkish, in terms of being the first Leylā vü Mecnûn, which was classified as the eastern group of the Western Turkish, was written by Mevlâna Şehabeddin Ahmed El-Hakîrî (?-1585) in the years H.931-932 / M.1525-1526. The work carries the traces of the period when the former Western Son Turkish begins to leave the Azerbaijani Turkish. In the work where the Western Turkish characteristics are overwhelming, some Eastern Turkish characteristics are also seen. In addition, there are also archaeological words. Speech existence, sound and structural knowledge characteristics 16. The century represents Azerbaijan Turkish.
Field : Eğitim Bilimleri; Filoloji
Journal Type : Uluslararası
Relevant Articles | Author | # |
---|
Article | Author | # |
---|