Kullanım Kılavuzu
Neden sadece 3 sonuç görüntüleyebiliyorum?
Sadece üye olan kurumların ağından bağlandığınız da tüm sonuçları görüntüleyebilirsiniz. Üye olmayan kurumlar için kurum yetkililerinin başvurması durumunda 1 aylık ücretsiz deneme sürümü açmaktayız.
Benim olmayan çok sonuç geliyor?
Birçok kaynakça da atıflar "Soyad, İ" olarak gösterildiği için özellikle Soyad ve isminin baş harfi aynı olan akademisyenlerin atıfları zaman zaman karışabilmektedir. Bu sorun tüm dünyadaki atıf dizinlerinin sıkça karşılaştığı bir sorundur.
Sadece ilgili makaleme yapılan atıfları nasıl görebilirim?
Makalenizin ismini arattıktan sonra detaylar kısmına bastığınız anda seçtiğiniz makaleye yapılan atıfları görebilirsiniz.
 Görüntüleme 45
 İndirme 15
ARABIC IN A CHANGING WORLD
2021
Dergi:  
Route Education and Social Science Journal
Yazar:  
Özet:

A language_ in general_ is the link among people in which they can communicate; as speakers, Arabic can be considered as the strongest interconnected bonds among its native speakers; so ((Arabic is the most prominent manifestation of Arabic culture, and it is the most expressive and impact language as it has been described as National Affection Container, in deed, there is no national culture without national language)). Arabic should be preserved with its strength to lead to its purpose. For making it the communication language among us to express ourselves and to illustrate to our objects to live with us and by us. But there are big challenges that face our language, Arabic; so obviously the clearest one of them is the globalization in concept of language that imposes its sovereignty a particular language on others in the world and exclude the others to do their purpose of communication among people. That could be seen clearly in terms of using Arabic in daily life by its native speakers and spread foreign words and phrases between its structures that used by its native speakers. Moreover, changing its structural words and phrases to be used daily, as a result disfigured language structure. So that we have to stand and face this mess up which try to storm on Arabic indirectly by using its native speakers. To face this dander, we need to repair Arabic from any simple deflection and that can be happened by keeping and using its words, phrases and structures as standard, and filtering it from deep inside, and tighten it up by translating it into Arabic to be updated, and everyone can see how it is important to be a living language to get performance and public.

Anahtar Kelimeler:

null
2021
Yazar:  
0
2021
Yazar:  
Atıf Yapanlar
Bilgi: Bu yayına herhangi bir atıf yapılmamıştır.
Benzer Makaleler






Route Education and Social Science Journal

Alan :   Eğitim Bilimleri; Sosyal, Beşeri ve İdari Bilimler

Dergi Türü :   Ulusal

Metrikler
Makale : 2.706
Atıf : 1.311
2023 Impact/Etki : 0.026
Route Education and Social Science Journal