User Guide
Why can I only view 3 results?
You can also view all results when you are connected from the network of member institutions only. For non-member institutions, we are opening a 1-month free trial version if institution officials apply.
So many results that aren't mine?
References in many bibliographies are sometimes referred to as "Surname, I", so the citations of academics whose Surname and initials are the same may occasionally interfere. This problem is often the case with citation indexes all over the world.
How can I see only citations to my article?
After searching the name of your article, you can see the references to the article you selected as soon as you click on the details section.
 Views 71
 Downloands 28
TÜRK SOYLU ÖĞRENCİLERİN TÜRKİYE TÜRKÇESİ ÖĞRENİRKEN KULLANDIĞI KAYNAKLAR VE İLGİLİ KAYNAKLARIN ÖĞRENME SÜRECİNE KATKILARI
2020
Journal:  
International Journal of Language Academy
Author:  
Abstract:

Bu çalışma Türk soylu öğrencilerin; Türkiye Türkçesi öğrenme nedenleri ile Türkiye Türkçesi öğrenme sürecinde yararlandıkları kurum ve kaynakları belirlemek amacıyla yapılmıştır. Diğer yandan çalışmada, söz konusu süreçte yararlanılan kurum ve kaynakların, öğrencilerin; Türkiye Türkçesi öğrenme süreçlerine, sosyal yaşam ve eğitim yaşamı bağlamında sağladığı katkıları, katılımcıların görüşleri üzerinden belirlemek amaçlanmıştır. Çalışma nitel araştırma yöntemlerinden durum çalışması desenindedir. Araştırmanın çalışma grubunu, Sakarya ilindeki farklı üniversite ve bölümlerde öğrenim görmekte olan, kolay ulaşılabilir durum örneklemesi bağlamında belirlenen 18’i erkek, 16’sı kadın olmak üzere toplam 34 Türk soylu öğrenci oluşturmaktadır. Araştırmada veri toplama aracı olarak yapılandırılmış anket formu, veri analiz yöntemi olarak ise içerik analizi kullanılmıştır. Verilerin toplanmasında kullanılan anket formu; kategorik, liste ve açık uçlu soru türlerini içeren 15 sorudan oluşmaktadır.  Anket formunun kapsam geçerliliği, iki uzmanın görüşleri doğrultusunda yapılan Kappa analizi sonucunda 0,84 (çok iyi düzeyde uyum) olarak hesaplanmıştır. Araştırmadan elde edilen sonuçlara göre öğrencilerin Türkiye Türkçesini; Türkiye’de eğitim almak, Türkçeyi günlük yaşamda kullanmak ve Türk arkadaşları ile iletişim kurmak amacıyla öğrendiği görülmüştür. Türkiye Türkçesi öğrenirken en çok yararlanılan kurumların TÖMER, üniversite hazırlık, Yunus Emre Enstitüsü; kaynakların ise internet, kitap, televizyon olduğu saptanmıştır. Ek olarak öğrenciler, Türkiye Türkçesini öğrenmelerinin/bilmelerinin sosyal ve eğitim yaşamlarına olumlu yönde katkı sağladığını ifade etmiştir. Ayrıca öğrenciler bu katkıların; insanlarla rahat iletişim kurmak, akademik yaşamlarına katkı sağlamak, sosyal çevrelerine olumlu yönde katkıda bulunmak, derslerine yardımcı olmak vb. olduğunu belirtmiştir.

Keywords:

Turkish students learn Turkish Turkish and contribute to the learning process of the sources and sources of interest
2020
Author:  
Abstract:

This study was conducted with the aim of determining the institutions and resources that Turkish noble students are taking advantage of in the process of learning Turkish and the reasons for learning Turkish. On the other hand, the study aims to determine the institutions and resources used in the process, the contribution of students to the Turkish language learning processes, social life and educational life in the context, through the opinions of the participants. The work is based on the methods of research. The study group consists of a total of 34 Turkish noble students, including 18 men and 16 women, identified in the context of easy-to-accessed state sampling, who are studying in different universities and departments in Sakarya. The survey form is structured as a data collection tool, and the content analysis is used as a data analysis method. The survey form used in data collection consists of 15 categories, lists and open-end questions.  The scope validity of the survey form was calculated as 0.84 (very good level of conformity) in the result of the Kappa analysis made in accordance with the opinions of two experts. According to the results obtained from the study, students learned Turkish Turkish in order to get education in Turkey, use Turkish in everyday life and communicate with their Turkish friends. The most used institutions when learning Turkish are TÖMER, University Preparation, Yunus Emre Institute; the sources are the Internet, the book, the television. In addition, students expressed that their learning/knowledge of Turkish has contributed positively to the social and educational life. Students also contribute to these contributions; to communicate comfortably with people, to contribute to their academic lives, to contribute in a positive direction to their social environments, to help their classes, etc. He stated that.

Keywords:

Citation Owners
Information: There is no ciation to this publication.
Similar Articles






International Journal of Language Academy

Field :   Eğitim Bilimleri; Filoloji

Journal Type :   Uluslararası

Metrics
Article : 1.247
Cite : 1.606
2023 Impact : 0.169
International Journal of Language Academy