User Guide
Why can I only view 3 results?
You can also view all results when you are connected from the network of member institutions only. For non-member institutions, we are opening a 1-month free trial version if institution officials apply.
So many results that aren't mine?
References in many bibliographies are sometimes referred to as "Surname, I", so the citations of academics whose Surname and initials are the same may occasionally interfere. This problem is often the case with citation indexes all over the world.
How can I see only citations to my article?
After searching the name of your article, you can see the references to the article you selected as soon as you click on the details section.
 ASOS INDEKS
 Views 35
MODA AKSESUARLARI OLARAK KİTAPLAR: YANMETİNLER VE ÇEVİRİ
2023
Journal:  
Uluslararası Toplumsal Bilimler Dergisi
Author:  
Abstract:

21. yüzyılla beraber medya kültürünün yükselişi, imajların ön plana çıkmasının önünü açmıştır. Bu yükseliş, özellikle daha görünür mecralar üzerinden göze çarpar. Son yıllarda sosyal medya ve moda endüstrisi üzerinden metaların daha görünür kılınmaya çalışıldığı görülür. Edebiyat eserleri de bu bağlamda çeşitli medya araçları ile daha ön plana çıkar. Kültürel tüketim ürünleri olarak ortaya çıkan bu eserler, “gösteri toplumunun” bir parçası olarak çeşitli beğenileri simgeler. Bu yüzyılın toplumsal dinamiklerini anlamak üzere, Guy Debord, Lev Manovish ve Pierre Bourdieu gibi araştırmacıların tanım ve dinamiklere ilişkin araştırmalarından faydalanılır. “Gösteri toplumu”, “estetik toplumu” ve “kültürel sermaye” gibi kavramlar ışığında, kitapların birer moda aksesuarı olarak düşünüldüğü moda dergilerinde yer alan başlıklardan yola çıkılır. Bu bağlamda, kitapların modanın bir parçası haline gelmesinde etkili olan faktörler incelenir. Kitapların tamamlayıcı aksesuarlar olarak düşünülmesi doğrudan kitap kapakları ve tasarımlarıyla ilişkilendirildiğinden, çeviri eserler bağlamında Gerard Genette tarafından ileri sürülen “yanmetin” (“paratext”) kavramından yararlanılır. Kitapların ön ve arka kapakları birer yanmetin sayıldığından, özellikle çeviri kitaplarda kapak tasarımı, eserin edebi niteliğinin yanında oldukça önemli bir yönü kabul edilir. Bu çalışma kapsamında, eserlerin sadece kapaklarına değil, aynı zamanda moda endüstrisi ve sosyal medya üzerinden görünür kılınmalarının kişilerin kitap seçimlerine ilişkin çeşitli zevk ve tercihleri yansıtmasına da odaklanılır. Bu tercihlerin kişilerin kültürel sermayelerini yansıtmasının yanında kitapların satış ve pazarlaması bağlamında etkisi de incelenir.

Keywords:

Books As Fashion Accessories: Paratexts and Translation
2023
Author:  
Abstract:

The rise of media culture in the 21st century paved the way for images to come to the fore. This rise is especially noticeable through more visible channels. Recently, it has been observed that commodities are rendered more visible through social media and the fashion industry. In this context, literary works come into prominence with various media spectacles. These works, which emerged as cultural consumption products, express various tastes as part of the "society of the spectacle". To understand the social dynamics of this century, the research on definitions and dynamics done by researchers such as Guy Debord, Lev Manovish, and Pierre Bourdieu is utilized. The starting point of the debate is the headlines of fashion magazines in which books are considered fashion accessories in the light of “the society of the spectacle”, “aesthetic society” and “cultural capital” terms. In this context, the factors that are effective in the process of books being a part of fashion are examined. As books as complementary accessories are directly associated with the contents of the book covers and their designs, the notion of "paratext" put forward by Gerard Genette is utilized in the frame of translated literature. Since the front and back pages of the books are considered paratexts, the cover design, especially for translated literature, is considered as a crucial aspect as well as their literary value. The only focus of this study is not on the front covers of the books. It is also scrutinized that the visibility of the translated literature enabled by the fashion industry and social media reflect certain tastes and preferences of the individuals. In addition to the reflection of these preferences on the cultural capital of the customers, the effect ofün the sales and marketing of the books is also examined.

Keywords:

Citation Owners
Information: There is no ciation to this publication.
Similar Articles










Uluslararası Toplumsal Bilimler Dergisi

Journal Type :   Uluslararası

Uluslararası Toplumsal Bilimler Dergisi